검색어: افراتة (아랍어 - 타마세크어(투아레그))

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아랍어

타마세크어(투아레그)

정보

아랍어

فماتت راحيل ودفنت في طريق افراتة التي هي بيت لحم.

타마세크어(투아레그)

aba raxil. tətawaṇbal daɣ tarrayt n efrata, s əmərədda aɣrəm di itawagg-as eṣəm betlehem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ثم رحلوا من بيت ايل. ولما كان مسافة من الارض بعد حتى يأتوا الى افراتة ولدت راحيل وتعسّرت ولادتها.

타마세크어(투아레그)

yaqub əd tələqqawen-net əg̣madan bet-el. daɣ tarrayt n əɣrəm n efrata, daq-qu əggugan, təggaz raxil šin ig̣uz n əṃzur, das-wər-nələmmid.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وانا حين جئت من فدّان ماتت عندي راحيل في ارض كنعان في الطريق اذ بقيت مسافة من الارض حتى آتي الى افراتة. فدفنتها هناك في طريق افراتة التي هي بيت لحم

타마세크어(투아레그)

as d'əfala aṃadal ən faḍan-aram aba anna nak raxil ɣur-i daɣ əšikəl daɣ akal wa n kanan harwa wər in newed efrata. denda a tat əṇbala daɣ tarrayt n efrata. aɣrəm w'as itawaṇṇu əmərədda betlexem. amazay wenda ad in iswaḍ yaqub daɣ maddanəs ən yusəf, amaran šiṭṭawen-net təssirkam tanat tušaray haras abas ifrag aṇay wəllen. təzzar iṇṇ' i yusəf: «ma əṃosan za win den?» iṇṇ'as yusəf: «bararan in a wa, win di ikfa məššina da da.» təzzar iṇṇ'as yaqub: «zəhəz i tan du fəl a fall-asan aga albaraka.» izzəhaz as tan du yusəf, imməllat asan izalammat tan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فقال جميع الشعب الذين في الباب والشيوخ نحن شهود. فليجعل الرب المرأة الداخلة الى بيتك كراحيل وكليئة اللتين بنتا بيت اسرائيل. فاصنع ببأس في افراتة وكن ذا اسم في بيت لحم.

타마세크어(투아레그)

Ənnan wəššaran n əɣrəm əd tamattay ta du təddewat : «nəmos šigəyyawen! nonsay amaɣlol ad agu tantut ta za təzləfa šilat ən raxil əd leha s əntanatay ad d'erawnen aɣrəf n israyil! issuhət daɣ kəl efrata! iqqəl amassarhay daɣ betleɣem!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

واسم الرجل أليمالك واسم امرأته نعمي واسما ابنيه محلون وكليون. افراتيون من بيت لحم يهوذا فأتوا الى بلاد موآب وكانوا هناك.

타마세크어(투아레그)

esəm net aləs en alimelek, esəm ən təntut net naɣomi, bararan net iyyan maɣlon, iyyan xilyon. Əmosan kəl efrata ən betlexem, amaḍal ən yahudəya. daɣ təməxsurt nasan daɣ əsuf ən mowab təga talɣa nn alimelek. təxsar naɣomi əd bararan net den da har əzlafan aššet mowab, əmosnen Ɣorfa əd rut. dəffər təməxsurt ən tamarawt n elan, aba maɣlon əd xilyon. təqqim du naɣomi ɣas net wərmad bararan net wala deɣ šis san. tewaɣalay

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,791,686,474 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인