전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
غريب انا في الارض. لا تخف عني وصاياك.
sou peregrino na terra; não escondas de mim os teus mandamentos.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
في ذلك اليوم تعلمون اني انا في ابي وانتم فيّ وانا فيكم.
naquele dia conhecereis que estou em meu pai, e vós em mim, e eu em vós.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
قلت انا في قلبي هلم امتحنك بالفرح فترى خيرا. واذا هذا ايضا باطل.
disse eu a mim mesmo: ora vem, eu te provarei com a alegria; portanto goza o prazer; mas eis que também isso era vaidade.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
وتعلمون اني انا في وسط اسرائيل واني انا الرب الهكم وليس غيري ولا يخزى شعبي الى الابد.
vós, pois, sabereis que eu estou no meio de israel, e que eu sou o senhor vosso deus, e que não há outro; e o meu povo nunca mais será envergonhado.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ما لا ينبغي على المرأة القيام به في السرير
o que as mulheres não deveriam fazer na cama.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
وقال مبارك الرب اله سيدي ابراهيم الذي لم يمنع لطفه وحقه عن سيدي. اذ كنت انا في الطريق هداني الرب الى بيت اخوة سيدي.
e disse: bendito seja o senhor deus de meu senhor abraão, que não retirou do meu senhor a sua benevolência e a sua verdade; quanto a mim, o senhor me guiou no caminho � casa dos irmãos de meu senhor.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ألست تؤمن اني انا في الآب والآب فيّ. الكلام الذي اكلمكم به لست اتكلم به من نفسي لكن الآب الحال فيّ هو يعمل الاعمال.
não crês tu que eu estou no pai, e que o pai está em mim? as palavras que eu vos digo, não as digo por mim mesmo; mas o pai, que permanece em mim, é quem faz as suas obras.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
في طهارة في علم في اناة في لطف في الروح القدس في محبة بلا رياء
na pureza, na ciência, na longanimidade, na bondade, no espírito santo, no amor não fingido,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
الان انا فى السعودية وبلدى مصر وكنت فى زيارة لدبي ااه نسيت اشتاق لتباددل الحديث معكى
¿tú ciudad es alejandria?
마지막 업데이트: 2021-11-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
فدفنوه في قبوره التي حفرها لنفسه في مدينة داود واضجعوه في سرير كان مملوّا اطيابا واصنافا عطرة حسب صناعة العطارة واحرقوا له حريقة عظيمة جدا
e o sepultaram no sepulcro que tinha cavado para si na cidade de davi, havendo-o deitado na cama, que se enchera de perfumes e de diversas especiarias preparadas segundo a arte dos perfumistas; e destas coisas fizeram-lhe uma grande queima.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
انا الكرمة وانتم الاغصان. الذي يثبت فيّ وانا فيه هذا يأتي بثمر كثير. لانكم بدوني لا تقدرون ان تفعلوا شيئا.
eu sou a videira; vós sois as varas. quem permanece em mim e eu nele, esse dá muito fruto; porque sem mim nada podeis fazer.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
يبدو هذا " الهدف الواحد " لطيفا للغاية , لكن ماهو ياترى ؟ انا في الحقيقة لا أعرف , وأشعر كما لو كانت حملة أوباما فشلت في تعريف هذا الهدف .
someone who wouldn't rush to applaud mwai kabaki for winning a rigged election in kenya. someone who is not afraid of the israelis and thus can lean on them and produce a settlement in palestine. someone who will dismantle the crazy 45-year confrontation with cuba.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
« وقال » بواو وبدونها « موسى ربي أعلم » عالم « بمن جاء بالهدى من عنده » الضمير للرب « ومن » عطف على من قبلها « تكون » بالفوقانية والتحتانية « له عاقبة الدار » أي العاقبة المحمودة في الدار الآخرة أي هو أنا في الشقين فأنا محق فيما جئت به « إنه لا يفلح الظالمون » الكافرون .
moisés lhes disse : meu senhor sabe melhor do que ninguém quem virá com a sua orientação e quem obterá a últimamorada . em verdade , os iníquos jamais prosperarão .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.