검색어: ليبيا (아랍어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아랍어

포르투갈어

정보

아랍어

ليبيا

포르투갈어

líbia

마지막 업데이트: 2013-11-18
사용 빈도: 13
품질:

추천인: Wikipedia

아랍어

ليبيا: القرضاوي يصدر فتوى بقتل القذافي

포르투갈어

líbia: qaradawi lança decreto pedindo pena de morte a gaddafi

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

아랍어

ليبيا: الموت قبل الحرية (فيديو)

포르투갈어

líbia: morte antes da liberdade (vídeos)

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

아랍어

ليبيا: صور من الفترات التاريخية الثرية والرائعة

포르투갈어

líbia: fotografias de um tempo rico, vibrante e histórico

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

아랍어

هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة بثورة ليبيا 2011

포르투갈어

a resposta das autoridades foi alegadamente desproporcional.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

아랍어

هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة عن ثورة ليبيا 2011.

포르투갈어

esta matéria faz parte da nossa cobertura especial sobre a revolta na líbia em 2011.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

아랍어

أرسلت ليبيا في وقت سابق قافلة الأمل إلى قطاع غزة (ولكنها أجبرت على تغيير مسارها إلى مصر).

포르투갈어

no início desta semana um navio de ajuda patrocinado pela líbia, o al-amal ("esperança"), tentou embarcar para a faixa de gaza (mas foi forçado a mudar de rumo para o egito).

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아랍어

آملين في محاكاة الانتفاضات الشعبية التي حدثت مؤخراً في مصر وتونس. ناشد ناشطو ومؤيدو الديمقراطية في ليبيا بتنظيم احتجاجات ضد حكم القذافي الاستبدادي الذي امتد لواحد وأربعين عاماً.

포르투갈어

esperando emular as recentes revoltas populares no egito e na tunísia, ativistas pró-democracia da líbia tem chamado para protestos contra o domínio autocrático de 41 anos de khadafi.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

아랍어

ومع تواصل تصدر أنباء المذابح والرعب في ليبيا جميع الوسائل الإعلامية أصدر يوسف القرضاوي رئيس الاتحاد العالمي للمسلمين فتوى تبيح لأي شخص يستطيع أن يطلق الرصاص أن يقتل العقيد معمر القذافي لوضع حد لمعاناة الشعب الليبي.

포르투갈어

enquanto a carnificina e o horror que assolam a líbia continuam dominando nossas timelines, youssef al qaradawi, principal líder islâmico, lançou uma fatwa (decreto islâmico) pedindo que quem quer que tenha a oportunidade de puxar o gatilho, que atire contra o coronel muammar kadafi e acabe assim com o sofrimento do povo líbio.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

아랍어

نشر جدول الثورة العربية حالياً على شبكة الإنترنت مع تواريخ مبدئية لثورات محتملة في السودان، سوريا، الجزائر، ليبيا والمغرب.

포르투갈어

uma calendário da revolução árabe está sendo divulgado online, com as potenciais datas marcado para revoluções no sudão, síria, argélia, líbia e marrocos.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

아랍어

قام الجراح البريطاني الليبي الذي يكتب تحت اسم مستعار امال الليبي بالحنين إلى الفترات السابقة ونشر بعض الصور القديمة من زياراته السابقة لليبيا على حسابه على تويتر،@libyansrevolt، لعرض ليبيا التي يتذكرها.

포르투갈어

o cirurgião líbio-britânico e humanitarista que escreve sob o pseudônimo de amal al-leebi estava nostálgico e publicou algumas fotos antigas de visitas anteriores à líbia em sua conta no twitter, @libyansrevolt, para mostrar a líbia de suas memórias.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

아랍어

وفي غضون ذلك فتحت كلا من مصر وتونس حيث تمكنا شعبيهما من الإطاحة بكل من حسني مبارك وزين العابدين بن على - على التوالي- حدودهما مع ليبيا لإرسال الإغاثات الإنسانية للليبيين برغم الهجوم الذي يشنه نظام القذافي عليهم.

포르투갈어

por sua vez, os países vizinhos egito e tunísia, que por meio de revoltas populares derrubaram hosni mubarak e zein el abdideen ben ali, respectivamente, abriram as suas fronteiras para que a ajuda humanitária chegue à líbia, cujo cidadãos enfrentam ataques por parte do regime de gaddafi.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

아랍어

هلا ابنة أختى الصغيرة التي تعيش في ليبيا ولا تستطيع القدوم إلى غزة – التي أصبحت قبلة الجميع هذه الأيام- تسبح الله عز وجل وتدعوه أن يسمح لها بالقدوم إلى غزة، فهي لا تتمكن من القدوم بسبب صعوبة الحصول على إقامة لها في ليبيا، الأمر الذي لا يضمن لها العودة إلى هناك حيث والدها النازح – لا يمتلك رقم هوية – وبقية عائلتها، تبحث هلا عمن يقول لها “يا هلا بيكي في وطنك”، تبحث عن من يوصلها لحضن جدتها الحنون، التي تعشق أي صورة لها أو مقطع فيديو تظهر فيه.

포르투갈어

ela é incapaz de vir por causa da dificuldade de obter residência na líbia, o que significa que ela não pode ter a certeza de voltar lá onde seu pai, que é uma pessoa deslocada - ele não tem um número de identificação - e o resto de sua família está. hala está à procura de alguém para dizer: "bem-vinda ao seu país", e está à procura de alguém para colocá-la ao alcance do abraço carinhoso de sua avó, que adora qualquer foto dela ou qualquer clipe de vídeo em que ela aparece.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,039,009,854 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인