전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
فيدخل ملك الجنوب الى مملكته ويرجع الى ارضه
e entrará no reino do rei do sul, mas voltará para a sua terra.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
وكان ابتداء مملكته بابل وآرك واكّد وكلنة في ارض شنعار.
o princípio do seu reino foi babel, ereque, acade e calné, na terra de sinar.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
وتشدد سليمان بن داود على مملكته وكان الرب الهه معه وعظّمه جدا.
ora, salomão, filho de davi, fortaleceu-se no seu reino, e o senhor seu deus era com ele, e muito o engrandeceu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
فان كان الشيطان يخرج الشيطان فقد انقسم على ذاته. فكيف تثبت مملكته.
ora, se satanás expulsa a satanás, está dividido contra si mesmo; como subsistirá, pois, o seus reino?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
واثبت مملكته الى الابد اذا تشدد للعمل حسب وصاياي واحكامي كهذا اليوم.
estabelecerei o seu reino para sempre, se ele perseverar em cumprir os meus mandamentos e os meus juízos, como o faz no dia de hoje.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
وعلم داود ان الرب قد اثبته ملكا على اسرائيل لان مملكته ارتفعت متصاعدة من اجل شعبه اسرائيل
então percebeu davi que o senhor o tinha confirmado rei sobre israel; porque o seu reino tinha sido muito exaltado por amor do seu povo israel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ويكون متى كملت ايامك لتذهب مع آبائك اني اقيم بعدك نسلك الذي يكون من بنيك واثبت مملكته.
quando forem cumpridos os teus dias, para ires a teus pais, levantarei a tua descendência depois de ti, um dos teus filhos, e estabelecerei o seu reino.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
فأرسل فرعون جنده- حين بلغه مسير بني إسرائيل- يجمعون جيشه من مدائن مملكته .
o faraó enviou , entretanto , recrutadores às cidades ,
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
ويجعل وجهه ليدخل بسلطان كل مملكته ويجعل معه صلحا ويعطيه بنت النساء ليفسدها فلا تثبت ولا تكون له.
e firmará o propósito de vir com toda a força do seu reino, e entrará em acordo com ele, e lhe dará a filha de mulheres, para ele a corromper; ela, porém, não subsistirá, nem será para ele.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
وفي كل أمر حكمة فهم الذي سألهم عنه الملك وجدهم عشرة اضعاف فوق كل المجوس والسحرة الذين في كل مملكته.
e em toda matéria de sabedoria e discernimento, a respeito da qual lhes perguntou o rei, este os achou dez vezes mais doutos do que todos os magos e encantadores que havia em todo o seu reino.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
فيسمع أمر الملك الذي يخرجه في كل مملكته لانها عظيمة فتعطي جميع النساء الوقار لازواجهنّ من الكبير الى الصغير.
e quando o decreto que o rei baixar for publicado em todo o seu reino, grande como é, todas as mulheres darão honra a seus maridos, tanto aos nobres como aos humildes.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
لنمو رياسته وللسلام لا نهاية على كرسي داود وعلى مملكته ليثبتها ويعضدها بالحق والبر من الآن الى الابد. غيرة رب الجنود تصنع هذا
do aumento do seu governo e da paz não haverá fim, sobre o trono de davi e no seu reino, para o estabelecer e o fortificar em retidão e em justiça, desde agora e para sempre; o zelo do senhor dos exércitos fará isso.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
وليوكل الملك وكلاء في كل بلاد مملكته ليجمعوا كل الفتيات العذارى الحسنات المنظر الى شوشن القصر الى بيت النساء الى يد هيجاي خصي الملك حارس النساء وليعطين ادهان عطرهنّ.
ponha o rei em todas as províncias do seu reino oficiais que ajuntem todas as moças virgens e formosas em susã, a capital, na casa das mulheres, sob a custódia de hegai, eunuco do rei, guarda das mulheres; e dêem-se-lhes os seus cosméticos.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
فجمع أهل مملكته وناداهم ، فقال : أنا ربكم الذي لا ربَّ فوقه ، فانتقم الله منه بالعذاب في الدنيا والآخرة ، وجعله عبرة ونكالا لأمثاله من المتمردين . إن في فرعون وما نزل به من العذاب لموعظةً لمن يتعظ وينزجر .
certamente , nisto há um exemplo para o temente .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질: