전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
شهادة
certificat
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 4
품질:
شهادة.
un certificat.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
-شهادة ؟
une maîtrise ?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
21 شهادة
21 certificats délivrés
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
شهادة الخدمة
certificat de travail
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
:: شهادة ميلاد؛
- l'acte de naissance;
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
..سوف أحضر شهادة وفاة بومنت الي المحكمة ..وأقدم طلب لسحب الكفالة و أقدم
il me faut un certificat de décès, le présenter au tribunal, établir un reçu pour retour de garantie, remplir un autre formulaire...
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
سعادة القاضية لدينا شهادة خبير ان السيد ريلر يمكن ان يهرب ونطلب ان يتم رفض الكفالة
votre honneur, nous avons le témoignage d'un expert qui dit que m. riller risque de fuir, et demandons que la caution soit refusée.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
أريدكِ أن تعلمي شيئاً إذا أجبروني على الشهادة, فستختفي أموال الكفالة أتفهمين!
je veux que vous sachiez une chose... s'ils me font témoigner, l'argent de la caution disparait.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
يتعلق باسترداد شهادة الإيداع (كفالة) للمتأهلين من لبنانيات والمولودين من لبنانيات.
retrait du certificat du dépôt (caution) des étrangers mariés à des femmes libanaises et des enfants nés d'une mère libanaise
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
١٩-٢ وفي أي الحالتين، ينتهي هذا العقد على الفور ما لم يحصل المتعاقد على كفيل آخر مستوف للشروط المنصوص عليها في اﻷنظمة يقدم إلى السلطة في غضون المهلة المحددة في اﻷنظمة شهادة كفالة للمتعاقد بالشكل المنصوص عليه.
19.2 dans l'un et l'autre cas, si le contractant n'obtient pas d'un autre patron réunissant les conditions prescrites par les règlements qu'il présente à l'autorité un certificat de patronage sous la forme prescrite dans les délais fixés par les règlements, le présent contrat est immédiatement résilié.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
-الشهادة .
témoigner.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 4
품질: