전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
مقدم الطلب
demandeur
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 5
품질:
اسم مقدم الطلب
nom du demandeur
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 6
품질:
الكيان مقدم الطلب
entité requérante
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 3
품질:
ألف - هوية مقدم الطلب
a. renseignements sur le demandeur
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
1 - اسم مقدم الطلب:
nom ou raison sociale du demandeur :
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 8
품질:
(أ) اسم مقدم الطلب؛
a) le nom du demandeur;
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 16
품질:
الحوار مع مقدم الطلب
dialogue avec le requérant
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 2
품질:
ألف - تحديد مقدم الطلب
a. renseignements concernant le demandeur
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
13 - عنوان مقدم الطلب:
adresse du demandeur :
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 4
품질:
(ب) باختيار مقدم الطلب:
b) si le demandeur le souhaite,
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
البلد مقدم الطلب/المستفيد
demande/ bénéficiaire
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
مقدِّم الطلب
demandeur
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
٢- اسم وعنوان مقدم الطلب؛
2. nom et adresse du requérant (si nécessaire);
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
2- تغيير الكيان مقدم الطلب
2. changement de l'entité déclarante
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 2
품질:
الحكومة مقدمة الطلب
pays présentant la candidature
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
ألف - هوية مُقدِّم الطلب
a. renseignements concernant le demandeur
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 2
품질:
- اسم المؤسسة مقدمة الطلب؛
- nom de l'organisme requérant;
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
(1) اسم الهيئة مقدمة الطلب؛
1) le nom de l'organe requérant;
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
التحاور مع مقدمي الطلبات
dialogue avec les requérants
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 3
품질: