검색어: وضعت القضية للمرافعة (아랍어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Arabic

French

정보

Arabic

وضعت القضية للمرافعة

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아랍어

프랑스어

정보

아랍어

وذلك لا يتضمّن أجر المحكمة الذي ستجنيه إن وصلت القضية للمرافعة

프랑스어

et cela n'inclut pas le chèque du tribunal que tu auras si le cas passe en justice.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

아랍어

كارين هيس) وضعت القضية) بملف أزرق فى الأمن القومى

프랑스어

karen hayes a classé cette affaire code-bleu aux bureaux de la sécurité du territoire.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

아랍어

النقيب نافارو وضعت القضية في عهدته من قبل نائب المدعي العام

프랑스어

le capitaine navarro est chargé de l'affaire par l'assistant du procureur général.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

아랍어

لقد وضعتِ القضية ونفسك ومدني في خطر كبير

프랑스어

vous mettez l'affaire, vous-même, et un civil en grands risques.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

아랍어

وقد وُضعَت القضية أمام مجلس حقوق الإنسان لاتخاذ إجراء بشأنها.

프랑스어

cette question a été soumise au conseil des droits de l'homme afin que celui-ci agisse.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ويحتمل أن يكتمل تقديم الأدلة في هذه القضية والمرافعات الختامية في النصف الثاني من هذه السنة.

프랑스어

il est probable que la présentation des moyens, le réquisitoire et les plaidoiries nous amèneront jusqu'au second semestre de l'année en cours.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

لقد ظلت البرازيل تدعو باستمرار، منذ أن وضعت القضية الفلسطينية تحت رعاية الأمم المتحدة، إلى إيجاد حل سلمي لصراع الشرق الأوسط.

프랑스어

depuis que la question de palestine a été placée sous l'égide de l'onu, le brésil a toujours préconisé un règlement pacifique du conflit du moyen-orient.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وبموجب آلية "التحويل " هذه، فإن الدولة المحولة ستقوم بإعداد القضية للمرافعة فيها أمام المحكمة ثم إيفاد ممثليها لنظر القضية بوصفهم مدعين عامين معتمدين في إطار المسؤولية الشاملة للمدعي العام للمحكمة.

프랑스어

conformément à ce mécanisme de "transfert ", l'État qui transfère préparerait le réquisitoire, puis enverrait ses représentants participer au procès en qualité de procureurs habilités sous la responsabilité générale du procureur de la cour.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아랍어

فالبلدان التي وضعت قضية التنمية البشرية وتحسين توزيع الدخل في صدارة جدول أعمالها لم تمن بالخسارة في الاقتصاد العالمي لأن تعزيز الموارد البشرية إنما يحسن إنتاجيتها.

프랑스어

les pays qui ont placé le développement humain et l'amélioration de la répartition des revenus parmi leurs premières priorités n'ont pas été perdants sur la scène économique mondiale, parce que le renforcement de leurs ressources humaines accroît leur productivité.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

10- وأضاف أن الاعتداءات الإرهابية الفظيعة التي طالت العالم كله وضعت قضية الحق العالمي في الحماية من الإرهاب على جدول الأعمال الدولي.

프랑스어

les terribles attaques terroristes qui ont horrifié le monde entier ont placé à l'ordre du jour international la question du droit universel à être protégé contre le terrorisme.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

(1) دولة التأسيس، مع مراعاة الظروف الاستثنائية التي وضعتها قضية "شركة برشلونة " في الاعتبار من أجل حماية حملة الأسهم؛

프랑스어

1) l'État où la société a été constituée, sous réserve des circonstances exceptionnelles envisagées dans l'arrêt barcelona traction pour la protection des actionnaires;

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,780,003,508 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인