전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
başa düşmədim
فارسی
마지막 업데이트: 2022-01-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kaş başa düşəydiniz !
О , если б наконец вы осознали это !
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mən səni başa düşdüm
Да я русская
마지막 업데이트: 2022-11-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
məgər başa düşmürlər ?
Неужели же люди не задумываются над собственной слабостью и беспомощностью ? Воистину , они обязаны использовать все свои умственные и физические способности для повиновения и поклонения Всемогущему Господу . ] ]
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
lakin onların çoxu bunu başa düşmür .
[ Не понимает в чем для них польза , а в чем вред , иначе они бы не стали равнять кого-либо Аллаху . ]
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dəlidi deyirəm ona ğöre heç bir şey başa düşmür
마지막 업데이트: 2020-09-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sən boya-başa çatdıqda bir nəfəri öldürdün .
Один был из числа его сторонников , а другой был из числа его врагов . Тот , кто был из числа его сторонников , попросил его помочь ему против того , кто был из числа его врагов .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
allah ayələrini sizə belə izah edir ki , başa düşəsiniz .
Из этого аята также следует , что отец имеет право пользоваться собственностью своего сына или присваивать ее себе , если подобный поступок не причиняет вреда его сыну , потому что Аллах назвал дома сыновей собственными домами родителей . Из него также следует , что супруга хозяина дома , сестра хозяина дома или любой другой человек , который распоряжается в его доме , имеют право есть в этом доме и кормить нуждающихся в пределах , определяемых обыкновением .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
doğrudan da , bunda başa düşən adamlar üçün dəlillər vardır .
В этом , поистине , знамения для тех , Кто обладает разуменьем .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
onların haqq-hesabı yalnız rəbbimə aiddir . kaş başa düşəydiniz !
Их отчет только Господу моему , если бы вы разумели ;
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인: