검색어: bilməyəcəyin (아제르바이잔어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Azerbaijani

Russian

정보

Azerbaijani

bilməyəcəyin

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아제르바이잔어

러시아어

정보

아제르바이잔어

səni həm də qurtula bilməyəcəyin əzab günü gözləyir .

러시아어

А затем наступит срок , которого тебе не удастся избежать .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

아제르바이잔어

səni həm də qurtula bilməyəcəyin əzab günü gözləyir . sən sitayiş etdiyin məbuduna bax .

러시아어

И поистине , будет у тебя ( о , самаритянин ) назначенный ( Аллахом ) срок , который для тебя не будет изменен ( и ты встретишь его ) [ это День Суда ] ( когда ты получишь другое наказание ) .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

아제르바이잔어

hələ səni əsla qaçıb canını qurtara bilməyəcəyin daha bir və ’ də ( qiyamət günü ) gözləyir .

러시아어

А твоё наказание в будущей жизни , от которого ты не сможешь убежать , будет в предназначенное время " .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아제르바이잔어

dəhşət səni bürüyəcək ) . hələ səni əsla qaçıb canını qurtara bilməyəcəyin daha bir və ’ də ( qiyamət günü ) gözləyir .

러시아어

А что обещано тебе ( для вечной жизни ) , В назначенный свершится срок .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

아제르바이잔어

sən həyatın boyu : “ mənə toxunmayın , mən də sizə toxunmayım ! ” – deməli olacaqsan . səni həm də qurtula bilməyəcəyin əzab günü gözləyir .

러시아어

Тебе придется в этой жизни кричать : " Не касайтесь [ меня ] " , а [ в будущей жизни ] тебя ждет неотвратимое наказание .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아제르바이잔어

( musa ) dedi : “ Çıx get burdan . həyatın boyu ( cəza olaraq ) : “ bir kəs mənə toxunmasın ( mən də bir kəsə toxunmayım ) ! ” – deməli olacaqsan . ( heç kəs səni dindirməyəcək , süfrəsinə buraxmayacaq , səninlə alış-veriş etməyəcək . heç kəslə ünsiyyət etməyib tamamailə təcrid olunmuş bir vəziyyətdə yaşayacaqsan . dəhşət səni bürüyəcək ) . hələ səni əsla qaçıb canını qurtara bilməyəcəyin daha bir və ’ də ( qiyamət günü ) gözləyir . İndi tapınıb durduğun tanrına ( bütünə ) bax . biz onu yandıracaq , sonra da ( külünü ) dənizə atacağıq !

러시아어

[ Муса ] сказал : " Прочь отсюда ! Тебе придется в этой жизни кричать : " Не касайтесь [ меня ] " , а [ в будущей жизни ] тебя ждет неотвратимое наказание . Смотри же на своего бога , которому ты поклонялся : мы непременно сожжем его и развеем пепел по морю .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,046,077,944 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인