전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
qoy kafirlər əzabdan qaça biləcəklərini zənn etməsinlər .
[ [ Пусть безбожники , которые отказались уверовать в своего Господа и отвергли Его знамения , не думают , что им удастся опередить Аллаха и избежать расплаты . Им никогда не сбежать от Аллаха , Который поджидает их в засаде .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
onlara elə bir elçi gəlməyib ki , ona istehza etməsinlər .
[ [ Как несчастны , упрямы и невежественны люди , которые высмеивают посланников Аллаха ! Именно это скверное качество - причина всех их несчастий и страданий . ] ]
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
onlara elə bir peyğəmbər gəlmədi ki , ona istehza etməsinlər !
И как скоро приходил к ним посланник , они только смеялись над ним .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
qoy ( axirətə ) qəti inanmayanlar səni e ’ tinasızlığa sövq etməsinlər .
И даже самые трудные начинания кажутся ему легкими и незначительными . Если же человек обладает слабой верой и лишен твердой убежденности , то он лишается терпения , а его мысли становятся несовершенными .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
kafirlər elə güman etməsinlər ki , bizim onlara möhlət verməyimiz xeyirlərinədir .
И никак пусть не считают те , которые стали неверными , что то , что Мы для них продлеваем ( их жизнь ) ( и что наделяем их благами этой жизни ) ( и что их пока не постигает наказание Аллаха за их неверие ) , – является благом для них .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
qoy kafirlər əzabdan qaça biləcəklərini zənn etməsinlər . Çünki onlar ondan yaxa qurtara bilməzlər .
И пусть не думают те , которые не уверовали , что они опередили ; они ведь не ослабят .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
allahın Öz lütfündən bəxş etdiyini xərcləməyə xəsislik edənlər elə güman etməsinlər ki , bu , onların xeyrinədir .
А в подтверждение сказанного Пророк , да благословит его Аллах и приветствует , прочел этот аят . Грешники полагали , что скаредность принесет им пользу и славу , однако все произошло наоборот , поскольку скупость и скаредность нанесли им величайший урон и повлекли за собой наказание .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
allah tərəfindən bəxş olunmuş mal-dövləti sərf etməyə xəsislik edənlər heç də bunu özləri üçün xeyirli hesab etməsinlər .
А в подтверждение сказанного Пророк , да благословит его Аллах и приветствует , прочел этот аят . Грешники полагали , что скаредность принесет им пользу и славу , однако все произошло наоборот , поскольку скупость и скаредность нанесли им величайший урон и повлекли за собой наказание .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
onlara elə bir peyğəmbər gəlməz ki , ona istehza etməsinlər ! ( buna görə də əzaba düçar olarlar ) .
К ним не приходит ни один посланник , Которого они б не осмеяли .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
( bədr müharibəsində qaçıb ) canlarını qurtaran kafirlər əsla elə zənn etməsinlər ki , ( əzabımızdan ) xilas olmuşlar .
Воистину , им не сбежать . [ [ Пусть безбожники , которые отказались уверовать в своего Господа и отвергли Его знамения , не думают , что им удастся опередить Аллаха и избежать расплаты .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
allahın Öz lütfündən bəxş etdiyini xərcləməyə xəsislik edənlər elə güman etməsinlər ki , bu , onların xeyrinədir . Əksinə , bu , onlar üçün pisdir .
И пусть не считают те , которые скупятся на милости , дарованные им Аллахом , что это - лучше для них .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
həqiqətən də , allahın vədi haqdır . qoy axirətə yəqinliklə inanmayanlar səni qeyri-ciddi olmağa ( dindən dönməyə ) sövq etməsinlər .
Поистине , обещание Аллаха поддержать тебя , помочь в победе над врагами и возвысить ислам - религию Истины - непременно исполнится . Пусть те , кто не верует в Аллаха и Его посланника , не вызывают у тебя беспокойства и нетерпеливости !
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
( bədr müharibəsində qaçıb ) canlarını qurtaran kafirlər əsla elə zənn etməsinlər ki , ( əzabımızdan ) xilas olmuşlar . onlar ( allahı özlərinə əzab verməkdən ) aciz edə bilməzlər !
Пусть не думают неверующие , что они опередят других .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질: