검색어: sederhout (아프리칸스어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Afrikaans

Greek

정보

Afrikaans

sederhout

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아프리칸스어

그리스어

정보

아프리칸스어

dan moet hy om die huis te ontsondig twee voëls neem en sederhout en skarlakendraad en hisop,

그리스어

Και θελει λαβει, δια να καθαριση την οικιαν, δυο πτηνα, και ξυλον κεδρινον και κοκκινον και υσσωπον.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

so het hiram dan aan salomo sederhout en sipreshout gelewer, soveel as hy wou hê,

그리스어

Εδιδε λοιπον ο Χειραμ εις τον Σολομωντα ξυλα κεδρινα και ξυλα πευκινα, οσα ηθελεν.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en daar bo-op was kosbare klippe, volgens die maat van gekapte klip, en sederhout.

그리스어

Και επανωθεν ησαν λιθοι πολυτελεις, κατα το μετρον των πριονισμενων λιθων, και κεδροι.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en die priester moet sederhout en hisop en skarlakendraad neem en dit binne-in die brand van die koei gooi.

그리스어

Και ο ιερευς θελει λαβει ξυλον κεδρινον και υσσωπον και κοκκινον και θελει ριψει αυτα εις το μεσον του κατακαυματος της δαμαλεως.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en toe hy die huis klaar gebou het, het hy die huis oordek, by wyse van vakke en rye, met sederhout.

그리스어

Ουτως ωκοδομησε τον οικον και ετελειωσεν αυτον και εστεγασε τον οικον με οροφας κοιλωτας και κοσμηματα εκ κεδρου.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

moet die priester bevel gee dat hulle vir hom wat gereinig moet word, twee lewendige rein voëls en sederhout en skarlakendraad en hisop moet bring.

그리스어

τοτε θελει προσταξει ο ιερευς να λαβωσι δια τον καθαριζομενον δυο πτηνα ζωντα καθαρα και ξυλον κεδρινον και κοκκινον και υσσωπον.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

toe stuur hiram, die koning van tirus, boodskappers na dawid met sederhout en messelaars en skrynwerkers om vir hom 'n huis te bou.

그리스어

Ο δε Χειραμ βασιλευς της Τυρου απεστειλε πρεσβεις προς τον Δαβιδ, και ξυλα κεδρινα και κτιστας και ξυλουργους, δια να οικοδομησωσιν οικον εις αυτον.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en sederhout was aan die huis binnekant: snywerk van kolokwinte en oop blomknoppe, dit alles van sederhout; geen klip was daar te sien nie.

그리스어

Και τα κεδρινα ξυλα του οικου εσωθεν ησαν γεγλυμμενα με καλυκας και ανοικτα ανθη τα παντα κεδρινα δεν εφαινετο λιθος.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarop laat hiram aan salomo weet: ek het gehoor wat u my laat weet het; ék sal doen alles wat u verlang insake die sederhout en die sipreshout.

그리스어

Και απεστειλεν ο Χειραμ προς τον Σολομωντα, λεγων, Ηκουσα περι οσων εμηνυσας προς εμε εγω θελω καμει παν το θελημα σου δια ξυλα κεδρινα και δια ξυλα πευκινα

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en die binneste vertrek was twintig el in lengte en twintig el in breedte en twintig el in sy hoogte, en hy het dit oorgetrek met fyn goud; en die altaar het hy met sederhout bedek.

그리스어

Και το χρηστηριον ειχε κατα προσωπον εικοσι πηχων μηκος και εικοσι πηχων πλατος και εικοσι πηχων υψος και εσκεπασεν αυτο με καθαρον χρυσιον ουτως εσκεπασε και το θυσιαστηριον με κεδρον.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

sê die koning vir die profeet natan: kyk tog, ék woon in 'n huis van sederhout, maar die ark van god woon binnekant 'n tentdoek.

그리스어

ειπεν ο βασιλευς προς Ναθαν τον προφητην, Ιδε τωρα, εγω κατοικω εν οικω κεδρινω η δε κιβωτος του Θεου καθηται εν μεσω παραπετασματων.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en toe dawid in sy huis gewoon het, sê dawid aan die profeet natan: kyk, ék woon in 'n huis van sederhout, maar die verbondsark van die here onder tentdoeke.

그리스어

Αφου δε εκαθησεν ο Δαβιδ εν τω οικω αυτου, ειπεν ο Δαβιδ προς Ναθαν τον προφητην, Ιδου, εγω κατοικω εν οικω κεδρινω, η δε κιβωτος της διαθηκης του Κυριου υπο παραπετασματα.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

wat sê: ek sal vir my 'n groot huis bou en ruim dakkamers--en hy bou vir hom sy vensters in; en hy oordek dit met sederhout en bestryk dit met rooiminie.

그리스어

τον λεγοντα, Θελω οικοδομησει εις εμαυτον οικον μεγαν και υπερωα ευρυχωρα, και ανοιγοντα εις εαυτον παραθυρα και στεγαζοντα με κεδρον και χρωματιζοντα με μιλτον.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

maar hulle het geld gegee aan die klipkappers en die skrynwerkers, en aan die sidoniërs en tiriërs voedsel en drank en olie om sederhout van die líbanon te bring na die see, na jafo, volgens die verlof van kores, die koning van persië, aan hulle.

그리스어

Και εδωκαν αργυριον εις τους λιθοτομους και εις τους τεκτονας και τροφας και ποτα και ελαιον, εις τους Σιδωνιους και εις τους Τυριους, δια να φερωσι ξυλα κεδρινα απο του Λιβανου εις την θαλασσαν της Ιοππης, κατα την εις αυτους δοθεισαν αδειαν Κυρου του βασιλεως της Περσιας.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,037,103 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인