검색어: hoekom is sport goed vir 'n mens se gees (아프리칸스어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Afrikaans

Danish

정보

Afrikaans

hoekom is sport goed vir 'n mens se gees

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아프리칸스어

덴마크어

정보

아프리칸스어

dit is goed vir 'n man dat hy die juk in sy jeug dra.

덴마크어

godt for en mand, at han bærer Åg i sin ungdom.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

ek meen dat dit goed is vanweë die aanstaande nood--dat dit goed is vir 'n mens om so te bly.

덴마크어

jeg mener altså dette, at det på grund af den forhåndenværende nød er godt for et menneske at være således, som han er.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

soet is vir 'n mens die brood van bedrog, maar daarna word sy mond vol gruisklippertjies.

덴마크어

sødt smager løgnens brød, bagefter fyldes munden med grus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en daar is aan die gérubs gesien die vorm van 'n mens se hand onder hulle vlerke.

덴마크어

under kerubernes vinger sås noget, der lignede en menneskehånd;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

hy wat traag is, jaag sy wild nie op nie, maar vlyt is 'n kosbare skat vir 'n mens.

덴마크어

ladhed opskræmmer intet vildt, men kosteligt gods får den flittige tildelt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

want vir 'n hoer verval 'n mens tot 'n stuk brood, en 'n ander se vrou maak jag op 'n kosbare lewe.

덴마크어

thi en skøge får man blot for et brød, men andenmands hustru fanger dyrebar sjæl.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

'n mens se sotheid bederwe sy weg, maar sy hart is vertoorn op die here.

덴마크어

et menneskes dårskab øder hans vej, men på herren vredes hans hjerte.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

met betrekking tot die dinge waaroor julle aan my geskryf het--dit is goed vir 'n man om 'n vrou nie aan te raak nie.

덴마크어

men hvad det angår, hvorom i skreve til mig, da er det godt for en mand ikke at røre en kvinde;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

laat ons binne verder praat, vir 'n mens dink dat julle kliënte is en jy geskaafde word.

덴마크어

lad os tale indenfor, før nogen tror, i er kunder og skyder efter jer.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

아프리칸스어

moenie ter wille van voedsel die werk van god afbreek nie. alles is wel rein, maar dit is verkeerd vir 'n mens om te eet as dit tot aanstoot is.

덴마크어

nedbryd ikke guds værk for mads skyld! vel er alt rent, men det er ondt for det menneske, som spiser med anstød.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

uit die vrug van iemand se mond word hy versadig met die goeie, en die daad van 'n mens se hande kom op hom terug.

덴마크어

af sin munds frugt mættes en mand med godt, et menneske får, som hans hænder har øvet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en elkeen wat in die oop veld aan iemand raak wat deur die swaard verslaan is, of aan 'n dooie of aan 'n mens se doodsbeen of aan 'n graf, sal sewe dae lank onrein wees.

덴마크어

ligeledes bliver enhver, der på åben mark rører ved en, der er dræbt med sværd, eller ved en, der er død, eller ved menneskeknogler eller en grav, uren i syv dage.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

word daar hout van geneem om vir 'n stuk werk te gebruik? of neem 'n mens daar 'n pen van om allerhande goed aan op te hang?

덴마크어

tager man gavntræ deraf? eller tager man deraf en knag til at hænge alskens redskaber på?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

broeders, ek spreek menslikerwys: selfs 'n mens se testament wat bekragtig is, maak niemand tot niet of voeg daaraan toe nie.

덴마크어

brødre! jeg taler på menneskevis: ingen ophæver dog et menneskes stadfæstede arvepagt eller føjer noget dertil.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

op dieselfde oomblik het daar vingers van 'n mens se hand te voorskyn gekom en teenoor die kandelaar op die kalk van die muur van die koninklike paleis geskrywe, en die koning het die deel van die hand gesien wat geskrywe het.

덴마크어

men i samme stund viste der sig fingre af en menneskehånd, som skrev på væggens kalk i kongens palads over for lysestagen, og kongen så hånden, som skrev.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

verder het koning dawid aan die hele vergadering gesê: my seun salomo, die een wat god verkies het, is jonk en teer, en die werk is groot, want nie vir 'n mens is die paleis nie, maar vir die here god.

덴마크어

fremdeles sagde kong david til hele forsamlingen: "min søn salomo, som gud har udvalgt, er ung og uudviklet, og arbejdet er stort, thi borgen er ikke bestemt for et menneske, men for gud herren.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아프리칸스어

wee hom wat vir 'n stuk hout sê: word wakker! vir 'n dooie klip: ontwaak! kan hy 'n mens leer? kyk, hy is oorgetrek met goud en silwer, en daar is géén gees in sy binneste nie!

덴마크어

ve den, som siger til træ: "vågn op!" til sten uden mæle:" - stå op!" den skulde kunne spå! se, den er klædt i guld og sølv, men af Ånd har den intet i sig.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아프리칸스어

en hy het al die priesters uit die stede van juda laat kom en die hoogtes verontreinig waar die priesters offerrook laat opgaan het, van geba af tot by berséba, en die hoogtes van die poorte afgebreek, die wat by die ingang van die poort van jósua, die owerste van die stad, was en die wat aan 'n mens se linkerhand in die stadspoort was.

덴마크어

han lod alle præsterne hente fra judas byer og vanhelligede offer: højene, hvor præsterne havde tændt offerild, fra geba til be'er-sjeba. og han lod portofferhøjen rive ned, som var ved indgangen til byøversten jehosjuas port til venstre, når man går ind ad byporten.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,775,914,652 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인