인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
en mirjam, die profetes, die suster van aäron, het 'n tamboeryn in haar hand geneem; en al die vroue het uitgegaan agter haar aan, met tamboeryne en in koordanse.
da greb profetinden mirjam, arons søster, pauken, og alle kvinderne fulgte hende med pauker og danse,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en jónatan, die seun van saul, het 'n seun gehad, lam aan altwee voete. hy was vyf jaar oud toe die tyding aangaande saul en jónatan uit jísreël gekom het, en sy oppasser het hom opgetel en gevlug; maar terwyl sy in haar haastigheid vlug, het hy geval en lam geword; en sy naam was mefibóset.
sauls søn jonatan havde en søn, der var lam i fødderne; han var fem År gammel, da efterretningen om saul og jonatan kom fra jizre'el, og hans fostermoder tog ham og flygtede; men under hendes skyndsomme flugt faldt han fra hende og blev lam; hans navn var mefibosjet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.