텍스트 번역 텍스트
문서 번역 문서
통역 음성
아프리칸스어
salomo
라틴어
Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
salomon
마지막 업데이트: 2014-01-27 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
die hooglied van salomo.
osculetur me osculo oris sui quia meliora sunt ubera tua vin
마지막 업데이트: 2012-05-05 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
daarop laat salomo aan hiram weet:
misit autem et salomon ad hiram dicen
toe salomo die huis klaar gebou het,
igitur aedificavit salomon domum et consummavit ea
en salomo het 'n huis vir hom gebou.
salomon autem aedificavit illi domu
en koning salomo het hiram uit tirus laat haal.
misit quoque rex salomon et tulit hiram de tyr
so was koning salomo dan koning oor die hele israel.
erat autem rex salomon regnans super omnem israhe
en die woord van die here het tot salomo gekom en gesê:
et factus est sermo domini ad salomonem dicen
daarna het salomo na hamat-soba getrek en dit oorweldig.
abiit quoque in emath suba et obtinuit ea
en dit was goed in die oë van die here dat salomo dit begeer het.
placuit ergo sermo coram domino quod salomon rem huiuscemodi postulasse
maar aan sy huis het salomo dertien jaar gebou en die hele huis voltooi.
domum autem suam aedificavit salomon tredecim annis et ad perfectum usque perduxi
die spreuke van salomo, die seun van dawid, die koning van israel,
parabolae salomonis filii david regis israhe
en hulle het vir salomo perde uit egipte en uit al die lande uitgevoer.
adducebantur autem ei equi de aegypto cunctisque regionibu
en salomo se voedsel vir een dag was dertig kor fynmeel en sestig kor meel;
erat autem cibus salomonis per dies singulos triginta chori similae et sexaginta chori farina
al die tempelbediendes en die kinders van die dienaars van salomo was drie honderd twee en negentig.
omnes nathinnei et filii servorum salomonis trecenti nonaginta du
al die tempelbediendes en die kinders van die dienaars van salomo: drie honderd twee en negentig.
daarna het salomo op die troon van sy vader dawid gaan sit, en sy koningskap is goed bevestig.
salomon autem sedit super thronum david patris sui et firmatum est regnum eius nimi
dit is ook spreuke van salomo, wat die manne van hiskía, die koning van juda, versamel het.
haec quoque parabolae salomonis quas transtulerunt viri ezechiae regis iud
ahímaäs in náftali; hy het ook 'n dogter van salomo, basmat, as vrou geneem.
ahimaas in nepthali sed et ipse habebat basmath filiam salomonis in coniugi
en al die manne van israel het by koning salomo op die fees vergader in die maand Étanim, dit is die sewende maand.
convenitque ad regem salomonem universus israhel in mense hethanim in sollemni die ipse est mensis septimu
텍스트, 문서, 음성 번역의 정확성