전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
abraham
Авраам
마지막 업데이트: 2014-02-27 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
abram; dit is abraham.
Аврам, он же Авраам.
마지막 업데이트: 2012-05-05 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
en abraham antwoord: ek sweer.
И сказал Авраам: я клянусь.
die seuns van abraham was isak en ismael.
Сыновья Авраама: Исаак и Измаил.
toe sê hy: ek is die dienaar van abraham.
Он сказал: я раб Авраамов;
en efron het abraham geantwoord en aan hom gesê:
Ефрон отвечал Аврааму и сказал ему:
daarop het abraham hom voor die volk van die land neergebuig
Авраам поклонился пред народом земли той
en abraham het aan isak alles gegee wat hy besit het,
И отдал Авраам все, что было у него, Исааку,
op daardie selfde dag is abraham en sy seun ismael besny
В тот же самый день обрезаны были Авраам и Измаил, сын его,
en abraham het weer 'n vrou geneem met die naam van ketúra.
И взял Авраам еще жену, именем Хеттуру.
abraham het naamlik die sewe ooilammers van die kleinvee eenkant uitgekeer.
И поставил Авраам семь агниц из стада мелкого скота особо.
daarop sê die here: sal ek vir abraham verberg wat ek gaan doen,
И сказал Господь: утаю ли Я от Авраама, что хочу делать!
net soos abraham in god geglo het, en dit is hom tot geregtigheid gereken.
Так Авраам поверил Богу, и это вменилось ему в праведность.
aan die eed wat hy gesweer het vir abraham, ons vader, om aan ons te gee
клятву, которою клялся Он Аврааму, отцу нашему, дать нам,
die geslagsregister van jesus christus, die seun van dawid, die seun van abraham:
Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова.
en abraham het sy seun isak besny toe hy agt dae oud was, soos god hom beveel het.
и обрезал Авраам Исаака, сына своего, в восьмой день, как заповедал ему Бог.
en abraham antwoord hom: neem jou tog in ag dat jy my seun nie weer daarheen bring nie.
Авраам сказал ему: берегись, не возвращай сынамоего туда;
en dit is die geskiedenis van isak, die seun van abraham: abraham was die vader van isak.
Вот родословие Исаака, сына Авраамова. Авраам родил Исаака.
daarna het abraham opgestaan, van sy dode af weg, en met die seuns van het gespreek en gesê:
И отошел Авраам от умершей своей, и говорил сынам Хетовым, и сказал:
die seun van jakob, die seun van isak, die seun van abraham, die seun van tera, die seun van nahor,
Иаковлев, Исааков, Авраамов, Фаррин, Нахоров,