전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
met sy groot goue mercedes.
Каждую субботу он приезжает в гости на своем золотом "Мерседесе".
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hulle ken my en my goue mercedes
Эти ребята уже знают меня и мой золотой "Бенц".
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hierdie goue fragmente is die mees eienaardige.
Самое любопытное - вот эти золотые фрагменты.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
ons sal vir u goue kettinkies maak met silwerknoppe.
Доколе царь был за столом своим, нард мой издавал благовоние свое.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
julle mag naas my geen silwergode maak en geen goue gode vir julle maak nie.
не делайте предо Мною богов серебряных, или богов золотых, не делайте себе:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en hy het die goue altaar in die tent van samekoms neergesit, voor die voorhangsel,
И поставил золотой жертвенник в скинии собрания пред завесою
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en trek dit oor met suiwer goud, en maak daarvoor 'n goue krans rondom.
и обложи его золотом чистым, и сделай вокруг него золотой венец.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dertig goue bekers; verder vier honderd en tien silwerbekers, duisend ander voorwerpe.
чаш золотых тридцать, чаш серебряных двойных четыреста десять, других сосудов тысяча:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en dawid het die goue skilde geneem wat die dienaars van hadadéser gedra het, en dit na jerusalem gebring.
И взял Давид золотые щиты, которые были у рабов Адраазара, и принес их в Иерусалим.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en een van die vier lewende wesens het aan die sewe engele sewe goue skale gegee, vol van die grimmigheid van god wat leef tot in alle ewigheid.
И одно из четырех животных дало семи Ангелам семь золотых чаш, наполненных гневом Бога, живущего во веки веков.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en dit was hulle getal: dertig goue komme, duisend silwerkomme, nege en twintig messe;
И вот число их: блюд золотых тридцать, блюд серебряных тысяча, ножей двадцать девять,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dogters van israel, ween oor saul, wat julle weelderig beklee het met skarlaken, wat goue versiersels aangebring het op julle gewaad.
Дочери Израильские! плачьте о Сауле, который одевал вас в багряницу с украшениями и доставлял на одежды ваши золотые уборы.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
'n goue ring in 'n vark se snuit, so is 'n vrou wat mooi is maar sonder beleid.
Что золотое кольцо в носу у свиньи, то женщина красивая и – безрассудная.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
'n goue klokkie en 'n granaatjie, 'n goue klokkie en 'n granaatjie, aan die soom van die mantel rondom.
золотой позвонок и яблоко, золотой позвонок и яблоко, по подолу верхней ризы кругом;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: