검색어: uitlegging (아프리칸스어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Afrikaans

Russian

정보

Afrikaans

uitlegging

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아프리칸스어

러시아어

정보

아프리칸스어

dit is die droom; sy uitlegging sal ons nou voor die koning sê:

러시아어

Вот сон! Скажем пред царем и значение его.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

toe sê josef vir hom: dit is die uitlegging daarvan: die drie ranke is drie dae.

러시아어

И сказал ему Иосиф: вот истолкование его: три ветви – это три дня;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

toe antwoord josef en sê: dit is die uitlegging daarvan--die drie mandjies is drie dae.

러시아어

И отвечал Иосиф и сказал: вот истолкование его: три корзины – этотри дня;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarop het daniël ingegaan en die koning versoek dat hy hom tyd moes gee om die uitlegging aan die koning te kenne te gee.

러시아어

И Даниил вошел, и упросил царя дать ему время, и он представит царю толкование сна .

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

terwyl julle veral dít moet weet, dat geen profesie van die skrif 'n saak van eie uitlegging is nie;

러시아어

зная прежде всего то, что никакого пророчества в Писании нельзя разрешить самому собою.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

toe het al die wyse manne van die koning ingekom, maar hulle was nie in staat om die skrif te lees en sy uitlegging aan die koning bekend te maak nie.

러시아어

И вошли все мудрецы царя, но не могли прочитать написанного и объяснить царю значения его.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

hulle het vir die tweede maal geantwoord en gesê: laat die koning die droom aan sy dienaars vertel; dan sal ons die uitlegging te kenne gee.

러시아어

Они вторично отвечали и сказали: да скажет царь рабам своим сновидение, и мы объясним его значение.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

maar as julle die droom en sy uitlegging te kenne gee, sal julle geskenke en gawes en groot eer van my ontvang; gee my daarom die droom en sy uitlegging te kenne.

러시아어

Если же расскажете сон и значение его, то получите от меня дары, награду и великую почесть; итак скажите мне сон и значение его.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

toe het ariog daniël haastig voor die koning ingebring en só vir hom gesê: ek het 'n man onder die ballinge van juda gevind wat die koning die uitlegging bekend sal maak.

러시아어

Тогда Ариох немедленно привел Даниила к царю исказал ему: я нашел из пленных сынов Иудеи человека, который можетоткрыть царю значение сна .

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

ek het nader gekom na een van die wat daar gestaan het, en van hom sekerheid gevra oor dit alles; en hy het dit vir my gesê en die uitlegging van die dinge aan my bekend gemaak:

러시아어

Я подошел к одному из предстоящих и спросил у него об истинном значении всего этого, и он стал говорить со мною, и объяснил мне смысл сказанного:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

die koning het geantwoord en aan daniël, wie se naam béltsasar was, gesê: is jy in staat om aan my die droom wat ek gesien het, en sy uitlegging bekend te maak?

러시아어

Царь сказал Даниилу, который назван был Валтасаром: можешь ли тысказать мне сон, который я видел, и значение его?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

die koning het geantwoord en aan die chaldeërs gesê: die saak staan by my vas: as julle die droom en sy uitlegging nie aan my bekend maak nie, sal julle in stukke gekap en van julle huise mishope gemaak word.

러시아어

Отвечал царь и сказал Халдеям: слово отступило от меня; если вы не скажете мне сновидения и значения его, то в куски будете изрублены, и домы ваши обратятся в развалины.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarom het daniël ingegaan na ariog, wat die koning aangestel het om die wyse manne van babel om te bring; hy het gegaan en vir hom só gesê: moenie die wyse manne van babel ombring nie; bring my in voor die koning, dan sal ek aan die koning die uitlegging te kenne gee.

러시아어

После сего Даниил вошел к Ариоху, которому царь повелел умертвить мудрецов Вавилонских, пришел и сказалему: не убивай мудрецов Вавилонских; введи меня к царю, и я открою значение сна .

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,193,525 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인