전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
so sal elkeen van ons dan vir homself aan god rekenskap gee.
bada segur gutaric batbederac bere buruaz contu rendaturen drauca iaincoari.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
hulle sal rekenskap gee aan hom wat gereed staan om die lewende en die dode te oordeel.
ceinéc contu rendaturen baitraucate vicién eta hilén iugeatzeco prest dagoenari.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
maar ek sê vir julle dat van elke ydele woord wat die mense praat, daarvan moet hulle rekenskap gee in die oordeelsdag.
baina badiotsuet, eçen guiçonéc erran duqueiten hitz alfer guciaz, contu rendaturen dutela iudicioco egunean.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
want ons loop gevaar om oor die oproer van vandag aangeklaag te word, aangesien daar geen grond is waarop ons sal kan rekenskap gee van hierdie oploop nie.
ecen peril da seditionez accusa ezgaitecen, egungo egunagatic, truble huneçaz raçoin eman ahal deçaquegun causaric eztenaz gueroz. eta gauça hauc erran cituenean biltzarreari congit eman cieçón.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
maar heilig die here god in julle harte en wees altyd bereid om verantwoording te doen aan elkeen wat van julle rekenskap eis omtrent die hoop wat in julle is, met sagmoedigheid en vrees;
aitzitic iainco iauna sanctifica eçaçue çuen bihotzetan: eta çareten bethi prest ihardestera çuetan den sperançáz raçoin galde eguiten duen guciari, emetassunequin eta reuerentiarequin,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
wees gehoorsaam aan julle voorgangers en onderdanig, want hulle waak vir julle siele as diegene wat rekenskap moet gee, sodat hulle dit met blydskap kan doen en nie al sugtende nie; want dit is vir julle nie nuttig nie.
obeditzaçue çuen guidaçaleac, eta susmetti çaquiztéz ecen hec veillatzen duté çuen arimacgatic, contu rendatu behar dutenec beçala: eguiten dutena alegueraqui eguin deçatençat, eta ez gogoz garaitic: ecen hura ezliçateque çuen probetchutan.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: