검색어: sigem (아프리칸스어 - 불가리어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아프리칸스어

불가리어

정보

아프리칸스어

sigem

불가리어

Шехем

마지막 업데이트: 2023-03-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

아프리칸스어

toe trek gaäl uit voor die burgers van sigem en veg teen abiméleg.

불가리어

Тогава Гаал излезе на чело на сихемските мъже, та се би с Авимелеха.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

아프리칸스어

en sy broers het die kleinvee van hulle vader by sigem gaan oppas.

불가리어

А когато братята му бяха отишли да пасат стадото на баща си в Сихем,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

아프리칸스어

en hemor, die vader van sigem, het na jakob uitgegaan om met hom te spreek.

불가리어

Тогава Емор, Сихемовият баща, отиде при Якова, за да се разговори с него.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

아프리칸스어

en hulle woorde was goed in die oë van hemor en in die oë van sigem, die seun van hemor.

불가리어

И това, което казаха, бе угодно на Емора и на Еморовия син Сихема.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

아프리칸스어

en rehábeam het na sigem gegaan, want die hele israel het na sigem gekom om hom koning te maak.

불가리어

И Ровоам отиде в Сихем; защото в Сихем беше се стекъл целият Израил за да го направи цар.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

아프리칸스어

daarop het abiméleg en al die manskappe wat by hom was, in die nag klaargemaak en hinderlae in vier dele by sigem opgestel.

불가리어

И тъй, през нощта Авимелех стана и всичките люде, които бяха с него, и поставиха четири дружини в засада против Сихем.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

아프리칸스어

en abram het deur die land getrek na die plek sigem, tot by die terpentynboom more. die kanaäniete was toe in die land.

불가리어

И Аврам пропътува земята до местността Сихем, до дъба Море. В това време ханаанците живееха в земята.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

아프리칸스어

daarop het al die burgers van sigem en die hele huis millo bymekaargekom en abiméleg gaan koning maak by die terpentynboom van die gedenkteken wat by sigem is.

불가리어

Тогава всичките сихемски мъже и целият дом Милов се събраха, и отивайки, поставиха Авимелеха цар, близо при дъба на гарнизона, който бе в Сихем.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

아프리칸스어

en die stuk grond gekoop waar hy sy tent opgeslaan het, van die seuns van hemor, die vader van sigem, vir honderd geldstukke.

불가리어

И от синовете на Емора, Сихемовия баща, купи за сто сребърника нивата, гдето разпъна шатрата си.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

아프리칸스어

het god 'n bose gees gestuur tussen abiméleg en die burgers van sigem, en die burgers van sigem het troueloos gehandel teen abiméleg,

불가리어

А Бог прати злобен дух между Авимелеха и сихемските мъже, та сихемските мъже измениха на Авимелеха,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

아프리칸스어

en hulle is oorgebring na sigem en weggelê in die graf wat abraham vir 'n som geld gekoop het van die seuns van hemor, die vader van sigem.

불가리어

и пренесоха ги в Сихем, та ги положиха в гроба в Сихем, който Авраам беше купил, с цена в сребро от синовете на Емора.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

아프리칸스어

en al die kwaad van die manne van sigem het god op hulle eie hoof laat neerkom; en die vloek van jotam, die seun van jerúbbaäl, het oor hulle gekom.

불가리어

Тоже Бог въздаде на главите на сихемските мъже всичките им злодеяния; и дойде на тях проклетията, произнесена от Иотама Еровааловия син.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

아프리칸스어

daarna het josua al die stamme van israel byeen laat kom in sigem, en hy het die oudstes van israel en sy hoofde en sy regters en sy opsigters laat roep, en hulle het hul voor die aangesig van god gestel.

불가리어

След това Исус събра всичките Израилеви племена в Сихем и свика старейшините на Израиля, началниците им, съдиите им надзирателите им; и те се представиха пред Господа.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

아프리칸스어

en abiméleg, die seun van jerúbbaäl, het heengegaan na sigem, na die broers van sy moeder, en hy het met hulle en met die hele geslag van sy moeder se familie gespreek en gesê:

불가리어

След това, Авимелех, Еровааловият син, отиде в Сихем при братята на майка си, та говори на тях и на цялото семейство на бащиния дом на майка си, като рече:

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

아프리칸스어

toe die broers van sy moeder al hierdie woorde voor die ore van al die burgers van sigem oor hom spreek, het hulle hart abiméleg gevolg; want hulle het gesê: hy is ons broer.

불가리어

Братята, прочее, на майка му изказаха всички тия думи за него на всеослушание пред всичките сихемски мъже; и сърцата им склониха към Авимелеха, защото рекоха: Той ни е брат.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

아프리칸스어

en hulle het aan hulle gegee: die vrystad vir hom wat 'n doodslag begaan het: sigem met sy weiveld op die gebergte van efraim, en geser met sy weiveld,

불가리어

Дадоха им прибежищния за убиец град Сихем с пасбищата му в хълмистата земя на Ефрема, също и Гезер с пасбищата му,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

아프리칸스어

daarop het hulle geheilig: kedes in galiléa, op die gebergte van náftali, en sigem op die gebergte van efraim, en kirjat-arba, dit is hebron, op die gebergte van juda;

불가리어

И тъй, отделиха Кадес в Галилея, в хълмистата земя на Нефталима, Сихем в хълмистата земя на Ефрема, Кириат-арва (която е Хеврон) в хълмистата земя на Юда.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,594,788 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인