전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
geslaap?
- ¿durmió?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
ek het hier geslaap.
he pasado aquí la noche.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
lekker geslaap, seun?
¿dormiste bien?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
ek het wonderlik geslaap
he pasado una noche maravillosa.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
het u goed geslaap, lady?
has dormido bien, mi señora?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
eintlik, het ek nie geslaap.
técnicamente, no he dormido.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
goeie more love ht jy lekker geslaap
buenos días
마지막 업데이트: 2021-03-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
u kom afgetrokke voor het u goed geslaap?
pareces distraído. pasaste una mala noche?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
nee, hoe lank het jy al nie meer geslaap het?
- no, ¿cuánto tiempo llevas sin dormir?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
want dan sou ek daar gelê en stil gewees het; ek sou geslaap, ek sou dan rus gehad het,
pues ahora yacería y estaría en quietud. dormiría y tendría repos
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en toe herodes hom wou voorbring, het petrus in daardie nag tussen twee soldate geslaap, met twee kettings geboei, en wagte voor die deur het die gevangenis bewaak.
cuando herodes iba a sacarlo, aquella misma noche pedro estaba durmiendo entre dos soldados, atado con dos cadenas, y los guardias delante de la puerta vigilaban la cárcel
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
daarna het dawid sy vrou bátseba getroos en by haar ingegaan en by haar geslaap. en sy het 'n seun gebaar, en hy het hom salomo genoem. en die here het hom liefgehad,
david consoló a betsabé su mujer. y fue a ella y se acostó con ella. ella dio a luz un hijo, y llamó su nombre salomón. jehovah amaba al niño
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
toe jakob dan die aand uit die veld kom, gaan lea hom tegemoet met die woorde: jy moet na my kom, want ek het jou eerlik gehuur vir my seun se liefdesappels. en hy het dié nag by haar geslaap.
cuando jacob volvía del campo al atardecer, lea salió a su encuentro y le dijo: --¡haz de unirte a mí, porque ciertamente yo te he alquilado a cambio de las mandrágoras de mi hijo! Él durmió con ella aquella noche
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ek het geslaap, maar my hart het gewaak. hoor, my beminde klop: maak vir my oop, my suster, my vriendin, my duif, my volmaakte! want my hoof is vol dou, my haarlokke vol nagdruppels.
yo dormía, pero mi corazón estaba despierto, y oí a mi amado que tocaba a la puerta y llamaba: "Ábreme, hermana mía, amada mía, paloma mía, perfecta mía; porque mi cabeza está llena de rocío y mis cabellos están mojados con las gotas de la noche.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다