검색어: sigem (아프리칸스어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Afrikaans

Arabic

정보

Afrikaans

sigem

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아프리칸스어

아랍어

정보

아프리칸스어

toe trek gaäl uit voor die burgers van sigem en veg teen abiméleg.

아랍어

فخرج جعل امام اهل شكيم وحارب ابيمالك.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en sy broers het die kleinvee van hulle vader by sigem gaan oppas.

아랍어

ومضى اخوته ليرعوا غنم ابيهم عند شكيم.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en hemor, die vader van sigem, het na jakob uitgegaan om met hom te spreek.

아랍어

فخرج حمور ابو شكيم الى يعقوب ليتكلم معه.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en hulle woorde was goed in die oë van hemor en in die oë van sigem, die seun van hemor.

아랍어

فحسن كلامهم في عيني حمور وفي عيني شكيم بن حمور.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en rehábeam het na sigem gegaan, want die hele israel het na sigem gekom om hom koning te maak.

아랍어

وذهب رحبعام الى شكيم لانه جاء الى شكيم جميع اسرائيل ليملكوه.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarop het abiméleg en al die manskappe wat by hom was, in die nag klaargemaak en hinderlae in vier dele by sigem opgestel.

아랍어

فقام ابيمالك وكل الشعب الذي معه ليلا وكمنوا لشكيم اربع فرق.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en abram het deur die land getrek na die plek sigem, tot by die terpentynboom more. die kanaäniete was toe in die land.

아랍어

واجتاز ابرام في الارض الى مكان شكيم الى بلّوطة مورة. وكان الكنعانيون حينئذ في الارض.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarop het al die burgers van sigem en die hele huis millo bymekaargekom en abiméleg gaan koning maak by die terpentynboom van die gedenkteken wat by sigem is.

아랍어

فاجتمع جميع اهل شكيم وكل سكان القلعة وذهبوا وجعلوا ابيمالك ملكا عند بلوطة النصب الذي في شكيم

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en die stuk grond gekoop waar hy sy tent opgeslaan het, van die seuns van hemor, die vader van sigem, vir honderd geldstukke.

아랍어

وابتاع قطعة الحقل التي نصب فيها خيمته من يد بني حمور ابي شكيم بمئة قسيطة.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

het god 'n bose gees gestuur tussen abiméleg en die burgers van sigem, en die burgers van sigem het troueloos gehandel teen abiméleg,

아랍어

وارسل الرب روحا رديا بين ابيمالك واهل شكيم فغدر اهل شكيم بابيمالك.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en hulle is oorgebring na sigem en weggelê in die graf wat abraham vir 'n som geld gekoop het van die seuns van hemor, die vader van sigem.

아랍어

ونقلوا الى شكيم ووضعوا في القبر الذي اشتراه ابراهيم بثمن فضة من بني حمور ابي شكيم‎.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en jakob het behoue aangekom by die stad sigem wat in die land kanaän is, toe hy van paddan-aram gekom het--hy het sy laer voor die stad opgeslaan

아랍어

ثم اتى يعقوب سالما الى مدينة شكيم التي في ارض كنعان. حين جاء من فدّان ارام. ونزل امام المدينة.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en die lyn van manasse was: van aser af na mígmetat, teenoor sigem; dan loop die lyn regs na die inwoners van en-tappúag--

아랍어

وكان تخم منسّى من اشير الى المكمتة التي مقابل شكيم وامتد التخم نحو اليمين الى سكان عين تفوح.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

toe antwoord die seuns van jakob vir sigem en hemor, sy vader, met bedrog--hulle het so gespreek, omdat hy hulle suster dina onteer het--

아랍어

فاجاب بنو يعقوب شكيم وحمور اباه بمكر وتكلموا. لانه كان قد نجّس دينة اختهم.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

toe die broers van sy moeder al hierdie woorde voor die ore van al die burgers van sigem oor hom spreek, het hulle hart abiméleg gevolg; want hulle het gesê: hy is ons broer.

아랍어

فتكلم اخوة امه عنه في آذان كل اهل شكيم بجميع هذا الكلام. فمال قلبهم وراء ابيمالك لانهم قالوا اخونا هو.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en listig boodskappers na abiméleg gestuur om te sê: kyk, gaäl, die seun van ebed, met sy broers, het in sigem gekom, en kyk, hulle maak die stad teen u op.

아랍어

وارسل رسلا الى ابيمالك في ترمة يقول هوذا جعل بن عابد واخوته قد اتوا الى شكيم وها هم يهيجون المدينة ضدك.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarop het hulle geheilig: kedes in galiléa, op die gebergte van náftali, en sigem op die gebergte van efraim, en kirjat-arba, dit is hebron, op die gebergte van juda;

아랍어

فقدسوا قادش في الجليل في جبل نفتالي وشكيم في جبل افرايم وقرية اربع. هي حبرون في جبل يهوذا.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,787,709,939 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인