검색어: belasting codes (아프리칸스어 - 알바니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아프리칸스어

알바니아어

정보

아프리칸스어

is dit ons geoorloof om aan die keiser belasting te betaal of nie?

알바니아어

a është e lejueshme për ne t'i paguajmë taksë cezarit apo jo?''.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarna het koning ahasvéros 'n belasting op die land en op die kuslande van die see gelê.

알바니아어

mbreti asuero i vuri një haraç vendit dhe ishujve të detit.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

die konings van tarsis en van die eilande sal geskenke aanbied, die konings van skeba en seba belasting aanbring.

알바니아어

mbretërit e tarshishit dhe të ishujve do t'i paguajnë haraçin, mbretërit e shebas dhe ai i sabas do t'i ofrojnë dhurata.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en ander weer het gesê: ons het op ons lande en ons wingerde geld geleen vir die belasting aan die koning.

알바니아어

disa të tjerë akoma thonin: "kemi marrë para hua për të paguar haraçin e mbretit mbi arat tona dhe vreshtat tona.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아프리칸스어

teen hom het salmanéser, die koning van assirië, opgetrek, en hoséa het sy dienaar geword en aan hom belasting betaal.

알바니아어

shalmaneseri, mbret i asirisë, doli kundër tij; hosea u bë kështu shërbëtor i tij dhe i paguante një haraç.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en hy het die belasting aan eglon, die koning van moab, gebring; en eglon was 'n baie vet man.

알바니아어

pastaj i çoi haraçin eglonit, mbretit të moabit, që ishte një njeri shumë i trashë.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en hulle het uitgeroep in juda en in jerusalem om aan die here die belasting wat moses, die kneg van god, op israel in die woestyn gelê het, te bring.

알바니아어

pastaj bënë një shpallje në judë dhe në jeruzalem, me qëllim që t'i çohej zotit taksa që moisiu, shërbëtori i perëndisë, i kishte vënë izraelit në shkretëtirë.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

betaal dan aan almal wat aan hulle verskuldig is: belasting aan die wat belasting, tol aan die wat tol, vrees aan die wat vrees, eer aan die wat eer toekom.

알바니아어

i jepni, pra, secilit atë që i takon: tatimin atij që i përket, druajtje atij që është për t'u druajtur, nderimin atij që është për nderim.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en hulle het hom begin beskuldig en sê: ons het gevind dat hierdie man die volk verlei en verbied om aan die keiser belasting te betaal, terwyl hy sê dat hy self christus, die koning, is.

알바니아어

dhe filluan ta paditin duke thënë: ''këtë ne e gjetëm që përmbyste kombin tonë dhe ndalonte t'i jepeshin taksa cezarit, duke u vetëquajtur një mbret, krishti''.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en ons maak julle bekend dat wat betref al die priesters en leviete, sangers, poortwagters, tempelbediendes of dienaars van hierdie huis van god, niemand gemagtig is om hulle belasting, opbrings of tol op te lê nie.

알바니아어

përveç kësaj ju njoftojmë se nuk është e lejueshme të merren haraçe, tatime ose taksa kalimi nga asnjë prej priftërinjve, levitëve, këngëtarëve, derëtarëve, nethinejve dhe shërbëtorëve të kësaj shtëpie të perëndisë.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en deur my word bevel gegee hoe julle met hierdie oudstes van die jode moet handel om daardie huis van god te bou, naamlik: uit die inkomste van die koning, uit die belasting van die westelike gebied van die eufraat moet die onkoste aan daardie manne sorgvuldig vergoed word sonder vertraging.

알바니아어

përveç kësaj po lëshoj një urdhër për atë që duhet të bëni për pleqtë e judejve në rindërtimin e kësaj shtëpie të perëndisë; këtyre njerëzve t'u paguhen tërë shpenzimet nga të ardhurat e mbretit që vijnë nga taksat e mbledhura matanë lumit, me qëllim që punimet të mos ndërpriten.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
9,152,525,135 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인