검색어: versmag (아프리칸스어 - 알바니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Afrikaans

Albanian

정보

Afrikaans

versmag

Albanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아프리칸스어

알바니아어

정보

아프리칸스어

en my gees versmag in my, my hart verstyf in my binneste.

알바니아어

prandaj fryma ime dobësohet brenda meje, dhe zemra ime e ka humbur krejt brenda trupit tim.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

honger, ook dors was hulle; hulle siel het in hulle versmag.

알바니아어

të uritur e të etur, jeta e tyre po ligështohej.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

as ek die armes 'n versoek geweier het en die oë van die weduwee laat versmag het

알바니아어

në rast se u kam refuzuar të varfërve atë që dëshironin dhe bëra të veniten sytë e gruas së ve,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

as ek aan god dink, moet ek steun; peins ek, dan versmag my gees. sela.

알바니아어

ti m'i mban të hapura qepallat; jam aq i turbulluar sa nuk mund të flas.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

tussen die mure van dié mense pars hulle olie, trap die parskuipe terwyl hulle versmag van dors.

알바니아어

bëjnë vaj midis mureve të të pabesëve, e shtrydhin rrushin në trokull, por kanë etje.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarom gaan my volk in ballingskap weens gebrek aan kennis, en hulle aansienlikes word hongerlyers en hulle menigte versmag van dors.

알바니아어

prandaj populli im shkon në robëri për mungesë njohurie, fisnikëria e tij vdes nga uria dhe turma e tij do të digjet nga etja.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

want ek sal nie vir ewig twis en nie vir altyd toornig wees nie, want die gees sou voor my aangesig versmag en die siele wat ek self gemaak het.

알바니아어

sepse unë nuk dua të kundërshtoj gjithnjë dhe as të jem i zemëruar përjetë, përndryshe para meje do të ligështoheshin fryma dhe shpirtërat që kam bërë.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

toe my siel in my versmag het, het ek aan die here gedink; en my gebed het tot by u gekom in u heilige tempel.

알바니아어

kur shpirti im po ligështohej brenda meje, kujtova zotin, dhe lutja ime arriti deri te ti, në tempullin tënd të shenjtë.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

as my gees in my versmag, dan ken u my pad. op die pad wat ek moet gaan, het hulle 'n vangnet vir my gespan.

알바니아어

vështroj në të djathtën time dhe ja: nuk ka njeri që të më njohë; çdo rrugë shpëtimi është e mbyllur; asnjeri nuk kujdeset për jetën time.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

die aarde treur, dit verwelk; die wêreld versmag, dit verwelk; en die hoogstes van die mense van die aarde versmag.

알바니아어

toka është në zi dhe vuan, bota po ligështohet dhe po meket, njerëzit me poste nga populli i dheut ligështohen.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

hom wat ék sal aanskou my ten goede, en my oë--en geen vreemde nie--sal sien, my niere versmag van verlange in my binneste.

알바니아어

do ta shoh unë vetë; sytë e mi do ta sodisin, dhe jo një tjetër. po më shkrihet zemra.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en wilde-esels staan op die kaal heuwels, hulle snuif die wind op soos die jakkalse; hulle oë versmag, omdat daar geen gras is nie.

알바니아어

gomerët e egjër ndalen në lartësitë dhe e nuhasin ajrin si çakejtë; sytë e tyre janë të shuar, sepse nuk ka bar".

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아프리칸스어

maar ek sal, om jou oë te laat wegkwyn en jou siel te laat versmag, een vir jou nie uitroei van my altaar af nie; en al wat aangroei uit jou huis, sal op manlike leeftyd sterwe.

알바니아어

por ai nga të tutë që nuk kam për të hequr nga altari im do të konsumojë sytë e tu dhe do ta mbushë me trishtim zemrën tënde; dhe tërë pasardhësit e shtëpisë sate do të vdesin në lulen e rinisë.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

kaf. my oë teer weg in trane, my ingewande is in beroering, my lewer is op die grond uitgeskud vanweë die verbreking van die dogter van my volk, omdat kind en suigling op die pleine van die stad versmag,

알바니아어

sytë e mi konsumohen nga të qarat, zorrët e mia drithërohen, mëlçia ime përhapet për tokë për shkak të shkatërrimit të bijës së popullit tim, për ligështimin e fëmijëve dhe të foshnjave në gji në sheshet e qytetit.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

lamed. wat aan hulle moeders sê: waar is koring en wyn? terwyl hulle versmag soos gewondes op die pleine van die stad, terwyl hulle lewe uitgestort word aan die bors van hul moeders.

알바니아어

ata u kërkonin nënave të tyre: "ku është gruri dhe vera?", ndërsa po ligështoheshin si të plagosur për vdekje në sheshet e qytetit dhe jepnin shpirt në prehrin e nënave të tyre.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아프리칸스어

dan sal Ék dit ook aan julle doen: ek sal verskrikking oor julle beskik: die tering en die koors wat die oë verteer en die lewe laat versmag; julle sal ook tevergeefs julle saad saai, want julle vyande sal dit opeet.

알바니아어

edhe unë do ta bëj këtë për ju: do të çoj kundër jush tmerrin, ligështimin dhe ethet, të cilët do të konsumojnë sytë tuaj dhe do ta bëj jetën tuaj të meket; dhe do ta mbillni kot farën tuaj, sepse do ta hanë armiqtë tuaj.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,865,847 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인