인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
redding van ons vyande en uit die hand van almal wat vir ons haat,
ማዳኑም ከወደረኞቻችንና ከሚጠሉን ሁሉ እጅ ነው፤
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
maar kyk, die hand van hom wat my verraai, is by my aan tafel.
ነገር ግን አሳልፎ የሚሰጠኝ እጅ እነሆ በማዕድ ከእኔ ጋር ናት።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dat ons, verlos uit die hand van ons vyande, hom sonder vrees kan dien,
በእርሱም ከጠላቶቻችን እጅ ድነን በዘመናችን ሁሉ ያለ ፍርሃት በቅድስናና በጽድቅ በፊቱ እንድናገለግለው ሰጠን።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
verneder julle dan onder die kragtige hand van god, sodat hy julle kan verhoog op die regte tyd.
እንግዲህ በጊዜው ከፍ እንዲያደርጋችሁ ከኃይለኛው ከእግዚአብሔር እጅ በታች ራሳችሁን አዋርዱ፤
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en die hand van die here was met hulle, en 'n groot getal het gelowig geword en hulle tot die here bekeer.
የጌታም እጅ ከእነርሱ ጋር ነበረ፤ ቍጥራቸውም እጅግ የሚሆን ሰዎች አምነው ወደ ጌታ ዘወር አሉ።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
toe kom petrus tot homself en sê: nou weet ek waarlik dat die here sy engel gestuur en my gered het uit die hand van herodes en uit al die verwagtinge van die joodse volk.
ጴጥሮስም ወደ ልቡ ተመልሶ። ጌታ መልአኩን ልኮ ከሄሮድስ እጅና የአይሁድ ሕዝብ ይጠብቁት ከነበረው ሁሉ እንደ አዳነኝ አሁን በእውነት አወቅሁ አለ።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en almal wat dit gehoor het, het dit ter harte geneem en gesê: wat sal tog van hierdie kindjie word? en die hand van die here was met hom.
የሰሙትም ሁሉ። እንኪያ ይህ ሕፃን ምን ይሆን? እያሉ በልባቸው አኖሩት፤ የጌታ እጅ ከእርሱ ጋር ነበረችና።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en die stem wat ek uit die hemel gehoor het, het weer tot my gespreek en gesê: gaan, neem die geopende boekie in die hand van die engel wat op die see en op die land staan.
ከሰማይም የሰማሁት ድምፅ እንደ ገና ሲናገረኝና። ሂድና በባሕርና በምድር ላይ ከሚቆመው መልአክ በእጁ ያለችውን የተከፈተችውን መጽሐፍ ውሰድ ሲል ሰማሁ።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.