전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ek is die brood van die lewe.
የሕይወት እንጀራ እኔ ነኝ።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kry 'n wenk vir jou volgende skuif
ለሚቀጥለው እንቅስቃሴህ ፍንጭ አግኝ
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
ek sê vir jou: staan op, neem jou bed op en gaan na jou huis toe.
ሽባውን። አንተን እልሃለሁ፥ ተነሣ፥ አልጋህን ተሸከምና ወደ ቤትህ ሂድ አለው።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ek is die goeie herder. die goeie herder lê sy lewe af vir die skape.
መልካም እረኛ እኔ ነኝ። መልካም እረኛ ነፍሱን ስለ በጎቹ ያኖራል።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ek is die ware wynstok, en my vader is die landbouer.
እውነተኛ የወይን ግንድ እኔ ነኝ፤ ገበሬውም አባቴ ነው።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ek sê vir jou, jy sal daar sekerlik nie uitkom voordat jy ook die laaste oortjie betaal het nie.
እልሃለሁ፥ የመጨረሻዋን ግማሽ ሳንቲም እስክትከፍል ድረስ ከዚያ ከቶ አትወጣም።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en jesus antwoord hom: voorwaar ek sê vir jou, vandag sal jy saam met my in die paradys wees.
ኢየሱስም። እውነት እልሃለሁ፥ ዛሬ ከእኔ ጋር በገነት ትሆናለህ አለው።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ek is die goeie herder, en ek ken my eie en word deur my eie geken.
መልካም እረኛ እኔ ነኝ፥ አብም እንደሚያውቀኝ እኔም አብን እንደማውቀው የራሴን በጎች አውቃለሁ የራሴም በጎች ያውቁኛል፤ ነፍሴንም ስለ በጎች አኖራለሁ።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
moet dan nie teen die takke roem nie; en as jy roem dit is nie jy wat die wortel dra nie, maar die wortel vir jou.
ብትመካባቸው ግን ሥሩ አንተን ይሸከምሃል እንጂ ሥሩን የምትሸከም አንተ አይደለህም።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en hy sal blydskap en verheuging vir jou wees, en baie sal oor sy geboorte bly wees;
ደስታና ተድላም ይሆንልሃል፥ በመወለዱም ብዙዎች ደስ ይላቸዋል።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ek is die alfa en die oméga, die begin en die einde, die eerste en die laaste.
አልፋና ዖሜጋ፥ ፊተኛውና ኋለኛው፥ መጀመሪያውና መጨረሻው እኔ ነኝ።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en hy het erken en nie ontken nie, maar het erken: ek is nie die christus nie.
መሰከረም አልካደምም፤ እኔ ክርስቶስ አይደለሁም ብሎ መሰከረ።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en ek sou wens om nou by julle teenwoordig te wees en my stem te verander, want ek is buite raad met julle.
ስለ እናንተ አመነታለሁና አሁን በእናንተ ዘንድ ሆኜ ድምፄን ልለውጥ በወደድሁ።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en as jou hand jou laat struikel, kap dit af. dit is beter vir jou om vermink die lewe in te gaan, as om twee hande te hê en in die hel te gaan in die onuitbluslike vuur,
እጅህ ብታሰናክልህ ቍረጣት፤ ሁለት እጅ ኖሮህ ትላቸው ወደማይሞትበት እሳቱም ወደማይጠፋበት ወደ ገሃነም ወደማይጠፋ እሳት ከመሄድ ጕንድሽ ሆነህ ወደ ሕይወት መግባት ይሻላል።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en alles wat myne is, is uwe; en wat uwe is, is myne; en ek is in hulle verheerlik.
የእኔም የሆነ ሁሉ የአንተ ነው የአንተውም የእኔ ነው፤ እኔም ስለ እነርሱ ከብሬአለሁ።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
broeders, ek bid julle, word soos ek, want ek is ook soos julle. julle het my geen onreg aangedoen nie;
ወንድሞች ሆይ፥ እኔ ደግሞ እንደ እናንተ ሆኜአለሁና። እንደ እኔ ሁኑ ብዬ እለምናችኋለሁ። አንዳችም አልበደላችሁኝም።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ek het dan vir julle gesê dat julle in jul sondes sal sterwe; want as julle nie glo dat dit ek is nie, sal julle in jul sondes sterwe.
እንግዲህ። በኃጢአታችሁ ትሞታላችሁ አልኋችሁ፤ እኔ እንደሆንሁ ባታምኑ በኃጢአታችሁ ትሞታላችሁና አላቸው።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
maar die engel sê vir hom: moenie vrees nie, sagaría, want jou gebed is verhoor, en jou vrou elisabet sal vir jou 'n seun baar, en jy moet hom johannes noem.
መልአኩም እንዲህ አለው። ዘካርያስ ሆይ፥ ጸሎትህ ተሰምቶልሃልና አትፍራ ሚስትህ ኤልሳቤጥም ወንድ ልጅ ትወልድልሃለች፥ ስሙንም ዮሐንስ ትለዋለህ።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ek bedoel dit, dat elkeen van julle sê: ek is van paulus, en ek van apollos, en ek van céfas, en ek van christus.
ይህንም እላለሁ። እያንዳንዳችሁ። እኔ የጳውሎስ ነኝ፥ እኔስ የአጵሎስ ነኝ፥ እኔ ግን የኬፋ ነኝ፥ እኔስ የክርስቶስ ነኝ ትላላችሁ።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en ek het geantwoord: wie is u, here? en hy het vir my gesê: ek is jesus, die nasaréner, wat jy vervolg.
እኔም መልሼ። ጌታ ሆይ፥ አንተ ማን ነህ? አልሁ። እርሱም። አንተ የምታሳድደኝ የናዝሬቱ ኢየሱስ እኔ ነኝ አለኝ።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.