전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
op dié dag het debóra en barak, die seun van abinóam, gesing en gesê:
then sang deborah and barak the son of abinoam on that day, saying,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
en debóra, 'n profetes, die vrou van láppidot, het in dié tyd israel gerig;
and deborah, a prophetess, the wife of lapidoth, she judged israel at that time.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
daarop het barak sébulon en náftali bymekaargeroep na kedes toe, en tien duisend man het op sy voetspore opgetrek, en debóra het saam met hom opgetrek.
and barak called zebulun and naphtali to kedesh; and he went up with ten thousand men at his feet: and deborah went up with him.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
en sy het gesit onder die palm van debóra, tussen rama en bet-el, op die gebergte van efraim; en die kinders van israel het na haar opgegaan vir regspraak.
and she dwelt under the palm tree of deborah between ramah and bethel in mount ephraim: and the children of israel came up to her for judgment.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
leiers het ontbreek in israel, ontbreek; totdat ek, debóra, opgestaan het, ek, 'n moeder in israel, opgestaan het.
the inhabitants of the villages ceased, they ceased in israel, until that i deborah arose, that i arose a mother in israel.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
daarop sê debóra vir barak: maak jou klaar, want dit is die dag waarop die here sísera in jou hand gee. trek die here nie voor jou uit nie? toe trek barak van die berg tabor af, en tien duisend man agter hom aan.
and deborah said unto barak, up; for this is the day in which the lord hath delivered sisera into thine hand: is not the lord gone out before thee? so barak went down from mount tabor, and ten thousand men after him.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: