전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bepalings is gewoonlik nie bindend nie, maar kan as riglyn vir die interpretasie dien
provisions are not usually binding, but may serve as a guide to the interpretation
마지막 업데이트: 2022-03-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maar die pelikaan en die krimpvarkie neem dit in besit, en die uil en die kraai woon daarin. en hy sal die riglyn van woestheid daaroor span en die skietlood van vormloosheid.
but the cormorant and the bittern shall possess it; the owl also and the raven shall dwell in it: and he shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en ek sal die reg tot 'n riglyn maak, en die geregtigheid tot 'n skietlood; en die hael sal die leuendak wegruk en die water die skuilplek wegspoel.
judgment also will i lay to the line, and righteousness to the plummet: and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"... [het] suid-afrika gedemonstreer hoe die mensereg tot water as ´n meganisme vir bemagtiging en ´n riglyn vir beleid kan dien ... waterhervorming wat op hierdie reg gebaseer is, het die land in staat gestel om toegang uit te brei en die erflating van rasseongelykheid, wat ´n apartheidsnalatenskap was, deels deur regsgebaseerde geregtigheid te oorkom". (pp 62/63)
“… south africa has demonstrated how the human right to water can serve as a mechanism for empowerment and a guide to policy… rights-based water reform has enabled it to expand access and overcome the legacy of racial inequality inherited from apartheid, partly through rights-based entitlements”. (pp62/63)
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다