인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ek is die lewende brood wat uit die hemel neergedaal het. as iemand van hierdie brood eet, sal hy lewe tot in ewigheid. en die brood wat ek sal gee, is my vlees wat ek vir die lewe van die wêreld sal gee.
i am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that i will give is my flesh, which i will give for the life of the world.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
want nadat hy tevore gesê het: dit is die verbond wat ek met hulle sal sluit ná dié dae, spreek die here verder: ek sal my wette gee in hulle hart, en in hulle verstand sal ek dit inskrywe,
this is the covenant that i will make with them after those days, saith the lord, i will put my laws into their hearts, and in their minds will i write them;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
en ek sal blindes lei op 'n weg wat hulle nie ken nie, hulle laat loop op paaie wat vir hulle onbekend is; ek sal die duisternis lig maak voor hulle uit en die hobbelagtige plekke gelyktes. dit is die dinge wat ek doen en nie nalaat nie.
and i will bring the blind by a way that they knew not; i will lead them in paths that they have not known: i will make darkness light before them, and crooked things straight. these things will i do unto them, and not forsake them.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
maar dit is die verbond wat ek ná dié dae met die huis van israel sal sluit, spreek die here: ek gee my wet in hulle binneste en skrywe dit op hulle hart; en ek sal vir hulle 'n god wees, en hulle sal vir my 'n volk wees.
but this shall be the covenant that i will make with the house of israel; after those days, saith the lord, i will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their god, and they shall be my people.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ek wen 'n lotto, ek sal 'n pragtige bungalow in 'n lekker kolonie koop en 'n rustige lewe lei. om 'n loterykaartjie te koop, hou ten minste ons hoop lewendig om oornag ryk te word. selfs al wen ek niks, is dit geen kwaad om vir 'n paar dae in die droomwêreld te leef nie. die wêreld om ons is vol haas en verwarring. ons werk die hele dag hard en wat is die beloning? ons hoor van soveel feetjies wat die mense in hul lewens help en hulle oornag miljoenêrs maak. as 'n houtsnee
i win a lottery, i would buy a beautiful bungalow in a nice colony and lead a peaceful life. buying a lottery ticket at least keeps our hopes alive of becoming rich overnight. even if i don’t win anything, there is no harm in living in the dream world for some days. the world around us is full of haste and confusion. we spend the whole day working hard and what is the reward? we hear of so many fairies helping the human beings in their lives and making them millionaires overnight. if a woodcut
마지막 업데이트: 2022-08-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.