검색어: het hierdie een gekry ne (아프리칸스어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Afrikaans

Japanese

정보

Afrikaans

het hierdie een gekry ne

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아프리칸스어

일본어

정보

아프리칸스어

jy alreeds het hierdie teken sertifikaat geïnstalleer.

일본어

この署名者の証明書はインストール済みです。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

in die sterfjaar van koning agas het hierdie godspraak uitgegaan.

일본어

アハズ王の死んだ年にこの託宣があった、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en hy het weer 'n derde gestuur, en hulle het ook hierdie een gewond en uitgedryf.

일본어

そこで更に三人目の者を送ったが、彼らはこの者も、傷を負わせて追い出した。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en hy sê ook vir hierdie een: en jy moet wees oor vyf stede.

일본어

そこでこの者にも、『では、あなたは五つの町のかしらになれ』と言った。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

die here sal tel as hy die volke opskrywe: hierdie een is daar gebore. sela.

일본어

主がもろもろの民を登録されるとき、「この者はかしこに生れた」としるされる。〔セラ

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

dat hy aan die here gesweer het, hierdie gelofte gedoen het aan die magtige van jakob:

일본어

ダビデは主に誓い、ヤコブの全能者に誓いを立てて言いました、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

die aarde word heeltemal leeg gemaak en heeltemal geplunder, want die here het hierdie woord gespreek.

일본어

地は全くむなしくされ、全くかすめられる。主がこの言葉を告げられたからである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en dawid het hierdie woorde ter harte geneem en baie bevrees geword vir agis, die koning van gat.

일본어

ダビデは、これらの言葉を心におき、ガテの王アキシを、ひじょうに恐れたので、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

jou huidige verander sal verlore wees as jy nog 'n skema laai, voordat hierdie een gestoor is.

일본어

保存する前に他のスキームを読み込むと、これまでの変更は失われます

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

in mees gevalle jy moet het hierdie geaktiveer. dit laat toe kde na automaties verklik kaart invoeg en leser warmprop aktiwiteite.

일본어

ほとんどの場合、このオプションは有効にしておくべきです。これにより kde は自動的にカードの挿入を検出し、リーダーのホットプラグイベントを受け取ります。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en al sy bekendes het ver weg gestaan; ook die vroue wat hom van galiléa gevolg het, het hierdie dinge gesien.

일본어

すべてイエスを知っていた者や、ガリラヤから従ってきた女たちも、遠い所に立って、これらのことを見ていた。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

verder het die here vir moses gesê: ek het hierdie volk gesien, en kyk, dit is 'n hardnekkige volk.

일본어

主はまたモーセに言われた、「わたしはこの民を見た。これはかたくなな民である。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

'n skema genaamd% 1 bestaan reeds in jou ikoon skema houer. wil jy dit vervang met hierdie een?

일본어

%1というテーマは既に存在します。置き換えますか?

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

as julle nou hierdie een ook van my af wegneem en hom 'n ongeluk oorkom, dan sal julle my grys hare met droefenis in die doderyk laat afdaal.

일본어

もしおまえたちがこの子をもわたしから取って行って、彼が災に会えば、おまえたちは、しらがのわたしを悲しんで陰府に下らせるであろう』。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

ek wil rahab en babel vermeld onder hulle wat my ken; kyk, filistéa en tirus saam met kus- hierdie een is daar gebore.

일본어

わたしはラハブとバビロンをわたしを知る者のうちに挙げる。ペリシテ、ツロ、またエチオピヤを見よ。「この者はかしこに生れた」と言われる。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en die tronkbewaarder het hierdie woorde aan paulus oorgebring: die regters het laat weet dat julle losgelaat moet word; gaan dan nou uit en reis in vrede!

일본어

そこで、獄吏はこの言葉をパウロに伝えて言った、「長官たちが、あなたがたを釈放させるようにと、使をよこしました。さあ、出てきて、無事にお帰りなさい」。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

as jy dan in jou hart sê: waarom het hierdie dinge my oorgekom? weens die grootheid van jou ongeregtigheid is jou slippe opgetel, het jou hakskene gely onder geweld.

일본어

あなたが心のうちに、『どうしてこのようなことがわたしに起ったのか』というならば、あなたの罪が重いゆえに、あなたの着物のすそはあげられ、はずかしめを受けるのだ。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

toe het hierdie daniël bo die ministers en die landvoogde uitgemunt, omdat 'n voortreflike gees in hom was; daarom was die koning van plan om hom oor die hele koninkryk aan te stel.

일본어

そこで総監および総督らは、国事についてダニエルを訴えるべき口実を得ようとしたが、訴えるべきなんの口実も、なんのとがをも見いだすことができなかった。それは彼が忠信な人であって、その身になんのあやまちも、とがも見いだされなかったからである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

toe het ek gesê: ag, here here, waarlik, u het hierdie volk en jerusalem grootliks mislei met die woorde: julle sal vrede hê--terwyl die swaard tot aan die siel raak.

일본어

そこでわたしは言った、「ああ主なる神よ、まことにあなたはこの民とエルサレムとをまったく欺かれました。『あなたがたは安らかになる』と言われましたが、つるぎが命にまでも及びました」。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

kies hierdie opsie wanneer jou rekenaar het 'n vasgemaakte internet adres (ip). mees rekenaars moet nie het hierdie, sodat jy moet waarskynlik kies dinamiese ip adreseering tensy jy ken wat jy word doen.

일본어

コンピュータに固定の ip アドレスがある場合はこれを選んでください。ほとんどのコンピュータにはそのような ip アドレスはありません。よく分からない場合は、ダイナミック ip アドレスを選んでおくのがよいでしょう。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,507,319 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인