전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
en die seuns van merári: magli en musi. dit is die geslagte van levi volgens hulle afstamming.
a synové kahat: amram, izar, hebron a uziel. let pak života kahat bylo sto třidceti a tři léta.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hulle was hoofde van families, volgens hulle afstamming, hoofde; hulle het in jerusalem gewoon.
ta jsou knížata otcovských čeledí po rodinách svých, kterážto knížata bydlila v jeruzalémě.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dit was die hoofde van families van die leviete, hoofde volgens hulle afstamming; hulle het in jerusalem gewoon.
ti jsou přední z čeledí otcovských mezi levíty v čeledech svých, a ti přední jsouce, bydlili v jeruzalémě.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en hulle broers volgens hulle afstamming, nege honderd ses en vyftig; al hierdie manne was familiehoofde van hulle families;
bratří také jejich po pokoleních jejich, devět set padesáte a šest; všickni ti muži knížata čeledí po domích otců svých.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en dit is die name van die seuns van levi volgens hulle afstamming: gerson en kehat en merári. en die lewensjare van levi was honderd sewe en dertig jaar.
synové pak simeonovi: jamuel, jamin, ahod, jachin, sohar a saul, syn kananejské. ty jsou čeledi simeonovy.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dit is die geslagte van die seuns van noag volgens hulle afstamming, in hulle nasies; en uit hulle het die nasies op die aarde hulle verdeel ná die vloed.
ty jsou čeledi synů noé po rodech svých, v národech svých; a od těch rozdělili se národové na zemi po potopě.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dit is die name van die seuns van ismael, hulle name volgens hulle afstamming: die eersgeborene van ismael, nébajot; dan kedar en adbeël en mibsam
a tato jsou jména synů izmaelových, jimiž se jmenují po rodech svých: prvorozený izmaelův nabajot, po něm cedar, a adbeel a mabsan,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en by hulle, volgens hulle afstamming, volgens hulle families, was die afdelings krygsmanne: ses en dertig duisend; want hulle het baie vroue en kinders gehad.
a s nimi v pokoleních jejich, po čeledech jejich otcovských, mužů válečných třidceti šest tisíců; nebo mnoho měli žen a synů.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en die seuns van tola was: ussi en refája en jériël en jágmai en jibsam en samuel, hoofde van hulle families, van tola, dapper helde. volgens hulle afstamming was hulle aantal in die dae van dawid twee en twintig duisend ses honderd.
synové pak tolovi: uzi, refaia, jeriel, jachmai, jipsam, samuel, knížata po domích otců jejich, pošlí od toly, muži udatní v pokoleních svých. počet jejich ve dnech davidových byl dvamecítma tisíců a šest set.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: