전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
maak die maat van julle vaders dan vol!
yerna kunwi tețkemmilem ayen xedmen lejdud-nwen !
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
broeders en vaders, luister nou na my verdediging teenoor julle!
ay atmaten akken ma tellam dagi meẓẓi meqqeṛ, semḥesset ed tura a wen-d-iniɣ ayen s wayes ara dafɛeɣ ɣef yiman-iw !
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en jakob het afgetrek na egipte en daar gesterwe, hy en ons vaders.
yeɛqub iṣubb ɣer tmurt n maṣer ikemmel dinna ussan-is armi yemmut, am nețța am lejdud-nneɣ.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
vaders, moenie julle kinders terg nie, sodat hulle nie moedeloos word nie.
lameɛna kunwi ay imawlan ur sserfuyet ara dderya-nwen neɣ m'ulac ad feclen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
soos hy tot ons vaders gespreek het--aan abraham en sy nageslag tot in ewigheid.
i gewɛed i sidna ibṛahim d warraw-is i dayem akken i t-yenna i lejdud-nneɣ.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en nou staan ek tereg oor die hoop op die belofte wat aan die vaders deur god gedoen is,
beddeɣ ass-agi di ccṛeɛ axaṭer ssarmeɣ aț-țwakmel lemɛahda-nni i gefka sidi ṛebbi i lejdud-nneɣ.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en toe jakob hoor dat daar koring in egipte was, het hy ons vaders die eerste keer uitgestuur.
mi gesla yeɛqub belli llan yirden di tmurt n maṣer, iceggeɛ ɣer dinna tikkelt tamezwarut, arraw-is yellan d lejdud-nneɣ.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na hom wou ons vaders nie luister nie, maar hulle het hom verstoot en met hulle harte na egipte teruggekeer
lameɛna lejdud-nneɣ ugin a s-aɣen awal ; ur t-qbilen ara axaṭer deg ulawen-nsen bɣan ad uɣalen ɣer tmurt n maṣer.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
die god van ons vaders het jesus opgewek, wat julle omgebring het deur hom aan 'n kruishout te hang.
ṛebbi, illu n lejdud-nneɣ yesseḥya-d sidna Ɛisa, win akken i tenɣam, i tsemmṛem ɣef lluḥ.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ons vaders het op hierdie berg aanbid, en julle sê dat die plek waar ons behoort te aanbid, in jerusalem is.
ini-yi-d anwa i gesɛan lḥeqq : lejdud nneɣ isamariyen ɛebbden ṛebbi ɣef wudrar-agi, ma d kunwi s wat isṛail teqqaṛem amkan anda i glaq a neɛbed ṛebbi, d lquds.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en 'n hongersnood en groot benoudheid het oor die hele egipteland en kanaän gekom, en ons vaders kon geen voedsel kry nie.
yeɣli-d laẓ ɣef tmurt n maṣeṛ akk ț-țmurt n kenɛan, d lweqt n cedda tameqqrant ; lejdud-nneɣ ur ufin ara ayen ara ččen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
want dawid het ontslaap, nadat hy sy eie geslag volgens die raad van god gedien het, en is by sy vaders weggelê en het verderwing gesien,
di lweqt-is, sidna dawed yexdem lebɣi n sidi ṛebbi ; mi gemmut, yețwamḍel ger lejdud-is, tura lǧețța-s terka deg uẓekka.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aan wie die vaders behoort en uit wie die christus is na die vlees hy wat oor alles is, god, lofwaardig tot in ewigheid! amen.
seg-sen i d-ffɣen lejdud-nneɣ i gellan d iqeddacen imezwura n sidi ṛebbi, ula d lmasiḥ seg-sen i d-iffeɣ mi d-ilul s ṣṣifa n wemdan, nețța i gellan sennig kra yellan, d illu yețwaḥemden i dayem. amin !
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
die god van hierdie volk israel het ons vaders uitverkies en die volk verhoog toe hulle bywoners in egipteland was, en met 'n hoë arm hulle daaruit gelei.
sidi ṛebbi illu n wat isṛail, yextaṛ lejdud-nneɣ, yessefti-ten mi llan di tmurt n maṣeṛ, yessufeɣ iten id s tezmert-is tameqqrant.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en ek sê dat jesus christus 'n dienaar geword het van die besnydenis ter wille van die waaragtigheid van god, om die beloftes aan die vaders te bevestig;
nniɣ-ed belli Ɛisa lmasiḥ yusa-d d aqeddac n wat isṛail iwakken ad ixdem ayen akken i gewɛed sidi ṛebbi i lejdud-nsen, yerna a d-isban s wakka belli sidi ṛebbi ur yețțuɣal ara deg wawal-is.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
die god van abraham en isak en jakob, die god van ons vaders, het sy kind jesus verheerlik, hom wat julle oorgelewer en voor pilatus verloën het toe hy besluit het om hom los te laat.
d sidi ṛebbi illu n sidna ibṛahim, n isḥaq d yeɛqub, ṛebbi n lejdud-nneɣ, d nețța i d-isbeggnen lɛaḍima n sidna Ɛisa aqeddac-is, win akken i tnekṛem, i tsellmem i lḥakem bilaṭus i gebɣan a s-d-iserreḥ.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
daarom het moses julle die besnydenis gegee--nie dat dit van moses is nie, maar van die vaders--en op die sabbat besny julle 'n mens.
meyzet ɣef wayagi : nnbi musa yeǧǧa-yawen-d lextana (ṭṭhaṛa), lɛadda-agi mačči s ɣuṛ-es i d-tekka meɛna s ɣuṛ lejdud-is. atan tqeblem tessextanem deg wass n westeɛfu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en hy sal voor hom uit gaan in die gees en die krag van elía, om die harte van die vaders terug te bring tot die kinders en die ongehoorsames tot die gesindheid van die regverdiges, om vir die here 'n toegeruste volk te berei.
ad ilḥu s leɛnaya n sidi ṛebbi, s ṛṛuḥ ț-țezmert n nnbi ilyas. ad issemlil imawlan d warraw-nsen, a d-yerr wid ijehlen ɣer webrid n iḥeqqiyen, akken ad iheggi i sidi ṛebbi agdud ara t-iḍuɛen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ek het aan julle geskrywe, vaders, omdat julle hom ken wat van die begin af is. ek het aan julle geskrywe, jongmanne, omdat julle sterk is en die woord van god in julle bly en julle die bose oorwin het.
uriɣ-awen ay ibabaten, axaṭer tesnem win yellan si tazwara. uriɣ-awen ay ilmeẓyen, axaṭer tǧehdem, awal n sidi ṛebbi yezdeɣ deg-wen yerna tɣelbem amcum.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ek skryf aan julle, vaders, omdat julle hom ken wat van die begin af is. ek skryf aan julle, jongmanne, omdat julle die bose oorwin het. ek skryf aan julle, kinders, omdat julle die vader ken.
uriɣ-awen ay ibabaten, axaṭer tesnem win yellan si tazwara. uriɣ-awen ay ilmeẓyen, axaṭer tɣelbem amcum. akken i wen-d-nniɣ yakan ay ilmeẓyen, uriɣ-awen axaṭer tesnem baba ṛebbi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: