전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die son is baie warm
xhosa
마지막 업데이트: 2021-12-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die son het oor die aarde opgegaan toe lot in soar aankom.
ilanga lalise liphumile phezu kwehlabathi, ukufika kukalote etsohare.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sy nageslag sal vir ewig wees en sy troon soos die son voor my.
iya kuqiniseka njengenyanga ngonaphakade; ingqina lasesibhakabhakeni lithembekile. (phakamisani.)
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hulle sal u vrees solank as die son skyn en solank as die maan daar is, van geslag tot geslag.
mabakoyike, ukuhlala elihleliyo ilanga kwanenyanga, izizukulwana ngezizukulwana.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die son sal jou bedags nie steek nie, die maan ook nie by nag nie.
emini ilanga aliyi kukwenzakalisa, nenyanga ebusuku.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die son en die maan word duister, en die sterre trek hulle glans in.
ilanga nenyanga zenziwe mnyama, iinkwenkwezi zikufinyezile ukukhanya kwazo.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
as die son opgaan, dan trek hulle hul terug en gaan lê in hul slaapplekke.
lakuthi chapha ilanga, ziyahlanganisana, zibuthume ezikhundleni zazo.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en die son is verduister; en die voorhangsel van die tempel het middeldeur geskeur.
lenziwa mnyama ilanga; isikhuselo sendawo eyingcwele sakrazuka phakathi.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en die son gaan op, en die son gaan onder, en hy hyg na die plek waar hy opgaan.
ilanga liyaphuma, ilanga libuya litshone, liphikele endaweni yalo apho liphuma khona.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en die stad het die son of die maan nie nodig om in hom te skyn nie, want die heerlikheid van god het hom verlig, en die lam is sy lamp.
umzi lowo awufuni langa, kwanayo inyanga, kuba ubuqaqawuli bukathixo buwukhanyisela, nayo imvana isisibane sawo.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
as jy ooit jou naaste se gewaad as pand neem, moet jy hom dit teruggee voor die son ondergaan;
ukuba ummelwane wakho ubambise ngengubo yakhe kuwe, woyibuyisela kuye lingekatshoni ilanga;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die son sal verander word in duisternis en die maan in bloed, voordat die groot en deurlugtige dag van die here kom.
ilanga liya kusuka libe mnyama, nenyanga ibe ligazi, phambi kokuba ifike imini kayehova, leyo inkulu yoyikekayo.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
daar is 'n onheil wat ek gesien het onder die son, en wat swaar druk op die mensdom:
kukho ububi endibubonileyo phantsi kwelanga, buninzi ke phezu komntu:
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en gelukkig bo hulle altwee hom wat nog nie gewees het en die verkeerde werk wat onder die son plaasvind, nie gesien het nie.
ke ulungile kunabo bobabini lowo ungekabikho, ungakubonanga ukwenza okubi okwenziwa phantsi kwelanga.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
daar is 'n verkeerdheid wat ek onder die son gesien het, 'n dwaling wat van die maghebber uitgaan:
kukho ububi endibubonileyo phantsi kwelanga, obunjengokulahleka okuphuma konegunya:
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
daar is 'n smartlike onheil wat ek onder die son gesien het: rykdom wat deur sy besitter bewaar word tot sy eie ongeluk.
bumnandi ubuthongo bosebenzayo, nokuba incinane, nokuba ininzi into ayidlayo; ke intabalala yesityebi ayisivumeli ukuba silale buthongo.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
anders is die heerlikheid van die son en anders die heerlikheid van die maan en anders die heerlikheid van die sterre; want die een ster verskil in heerlikheid van die ander ster.
bubodwa ubuqaqawuli belanga, bubodwa ubuqaqawuli benyanga, bubodwa ubuqaqawuli beenkwenkwezi; kuba inkwenkwezi iyahluka kwenye inkwenkwezi ngobuqaqawuli.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dit alles het ek gesien deurdat ek my hart gerig het op elke werk wat onder die son gedoen word, in 'n tyd waarin die een mens heers oor die ander tot sy ongeluk.
le nto yonke ndiyibonile, ndayinikela intliziyo yam kwizenzo zonke ezenziwayo phantsi kwelanga, ngexesha athi umntu agunyazele umntu, kube kubi kuye.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
'n psalm van asaf. die god van die gode, die here, spreek en roep die aarde, van die opgang van die son af tot sy ondergang toe.
umhobe ka-asafu. uthixo, uthixo uyehova uyathetha; uyalibiza ihlabathi, ethabathela ekuphumeni kwelanga esisa ekutshoneni kwalo.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en die lig van die maan sal wees soos die lig van die son, en die lig van die son sal sewevoudig wees, soos die lig van sewe dae, op die dag as die here die breuk van sy volk verbind en die wond gesond maak wat aan hulle geslaan is.
ukukhanya kwenyanga kuya kuba njengokukhanya kwelanga, nokukhanya kwelanga kube kasixhenxe njengokukhanya kweemini ezisixhenxe, ngemini yokubopha kukayehova ukwaphuka kwabantu bakhe, apholise ukuphalusa kokubetha kwakhe.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: