검색어: behaag (아프리칸스어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Afrikaans

Tagalog

정보

Afrikaans

behaag

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아프리칸스어

타갈로그어

정보

아프리칸스어

brandoffers en sondoffers het u nie behaag nie.

타갈로그어

sa mga handog na susunugin at mga haing patungkol sa mga kasalanan ay hindi ka nalugod.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en die wat in die vlees is, kan god nie behaag nie;

타갈로그어

at ang nangasa laman ay hindi makalulugod sa dios.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

want dit het die vader behaag dat in hom die ganse volheid sou woon

타갈로그어

sapagka't minagaling ng ama na ang buong kapuspusan ay manahanan sa kaniya;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

terwyl onse god tog in die hemel is; hy doen alles wat hom behaag.

타갈로그어

nguni't ang aming dios ay nasa mga langit: kaniyang ginagawa ang kaniyang ibigin.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

want elkeen van ons moet die naaste behaag met die oog op wat goed is tot stigting.

타갈로그어

bawa't isa sa atin ay magbigay lugod sa kaniyang kapuwa, sa kaniyang ikabubuti sa ikatitibay.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

maar die getroude is besorg oor die dinge van die wêreld, hoe hy die vrou sal behaag.

타갈로그어

nguni't ang may asawa ay nagsusumakit sa mga bagay ng sanglibutan, kung paanong makalulugod sa kaniyang asawa,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

dit het die here behaag ter wille van sy geregtigheid om die onderwysing groot en heerlik te maak.

타갈로그어

kinalulugdan ng panginoon dahil sa kaniyang katuwiran, na dakilain ang kautusan, at gawing marangal.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

die diensknegte moet onderdanig wees aan hul eie here, hulle in alles behaag en nie teëpraat nie;

타갈로그어

iaral mo sa mga alipin na sila'y pasakop sa kanikaniyang panginoon, at kanilang kalugdan sa lahat ng mga bagay; at huwag mga masagutin;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

maar by die viering van die verjaarsdag van herodes het die dogter van heródias voor hulle gedans en herodes behaag.

타갈로그어

datapuwa't nang dumating ang araw na kapanganakan kay herodes, ay sumayaw sa gitna ang anak na babae ni herodias, at kinalugdan ni herodes.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

dit het daríus behaag om oor die koninkryk honderd en twintig landvoogde aan te stel wat in die hele koninkryk sou wees;

타갈로그어

at sa kanila'y tatlong pangulo, na si daniel ay isa; upang ang mga satrapang ito ay mangagbigay-alam sa kanila, at upang ang hari ay huwag magkaroon ng kapanganiban.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

alles wat die here behaag, doen hy, in die hemel en op die aarde, in die seë en al die dieptes.

타갈로그어

anomang kinalugdan ng panginoon, ay kaniyang ginawa, sa langit at sa lupa, sa mga dagat, at sa lahat ng mga kalaliman.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

efraim is verdruk, verbreek deur die oordeel; want dit het hom behaag om na die gebod van mense te wandel.

타갈로그어

ang ephraim ay napighati, siya'y nadikdik sa kahatulan; sapagka't siya'y nasisiyahang lumakad ng ayon sa utos ng tao.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en op ons wat sterk is, rus die verpligting om die swakhede te dra van die wat nie sterk is nie, en nie onsself te behaag nie.

타갈로그어

tayo ngang malalakas ay nararapat mangagbata ng kahinaan ng mahihina, at huwag tayong mangagbigay lugod sa ating sarili.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

want die here sal sy volk ter wille van sy grote naam nie verwerp nie, omdat dit die here behaag het om van julle vir hom 'n volk te maak.

타갈로그어

sapagka't hindi pababayaan ng panginoon ang kaniyang bayan dahil sa kaniyang dakilang pangalan, sapagka't kinalulugdan ng panginoon na gawin kayong bayan niya.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

ek besweer julle, dogters van jerusalem, by die gemsbokke of by die takbokke van die veld om nie die liefde wakker te maak of op te wek voordat dit die liefde behaag nie.

타갈로그어

pinagbibilinan ko kayo, oh mga anak na babae ng jerusalem, alangalang sa mga usang lalake at babae sa parang, na huwag ninyong pukawin o gisingin man ang aking sinta, hanggang sa ibigin niya.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

ek besweer julle, dogters van jerusalem, by die gemsbokke of by die takbokke van die veld, om nie die liefde wakker te maak of op te wek voordat dit die liefde behaag nie.

타갈로그어

pinagbibilinan ko kayo, oh mga anak na babae ng jerusalem, alangalang sa mga usang lalake at babae sa parang, na huwag ninyong pukawin, o gisingin man ang aking pagsinta, hanggang sa ibigin niya.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

dit het u dan nou behaag om die huis van u kneg te seën om vir ewig voor u aangesig te wees; want u, here, het geseën, en dit sal vir ewig geseënd wees.

타갈로그어

at ngayo'y kinalugdan mong pagpalain ang sangbahayan ng iyong lingkod, upang mamalagi magpakailan man sa harap mo: sapagka't iyong pinagpala, oh panginoon, at yao'y magiging mapalad magpakailan man.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

deur die geloof is henog weggeneem om die dood nie te sien nie; en hy is nie gevind nie, omdat god hom weggeneem het; want voor sy wegneming het hy getuienis ontvang dat hy god behaag het.

타갈로그어

sa pananampalataya si enoc ay inilipat upang huwag niyang makita ang kamatayan; at hindi siya nasumpungan, sapagka't siya'y inilipat ng dios: sapagka't bago siya inilipat ay pinatotohanan sa kaniyang siya'y naging kalugodlugod sa dios:

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

ek sal julle bestem vir die swaard, en julle almal sal buig om geslag te word, omdat ek geroep maar julle nie geantwoord het nie, ek gespreek maar julle nie geluister het nie, maar gedoen het wat verkeerd is in my oë en verkies het wat my nie behaag nie.

타갈로그어

aking iuukol kayo sa tabak, at kayong lahat ay magsisiyuko sa patayan; sapagka't nang ako'y tumawag, kayo'y hindi nagsisagot; nang ako'y magsalita, kayo'y hindi nangakinig; kundi inyong ginawa ang masama sa harap ng aking mga mata, at inyong pinili ang di ko kinaluluguran.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daar is ook onderskeid tussen 'n vrou en 'n maagd; die ongetroude is besorg oor die dinge van die here om heilig te wees na die liggaam sowel as na die gees, maar die getroude is besorg oor die dinge van die wêreld, hoe sy die man sal behaag.

타갈로그어

at nagkakabahagi ang isipan. gayon din naman ang babaing walang asawa at ang dalaga, ay nagsusumakit sa mga bagay ng panginoon, upang siya'y maging banal sa katawan at sa espiritu man; nguni't ang babaing may asawa ay nagsusumakit sa mga bagay ng sanglibutan, kung paanong makalulugod sa kaniyang asawa.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,800,430,543 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인