전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
daarom juis antwoord my gedagtes my, en wel weens my haastigheid in my.
kaya't nagbibigay sagot sa akin ang aking mga pagiisip, dahil nga sa aking pagmamadali na taglay ko.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
wat die wyse manne vang in hulle listigheid, en die raad van die slinkse mense misluk van haastigheid.
kaniyang hinuhuli ang pantas sa kanilang sariling katha: at ang payo ng suwail ay napapariwara.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en jónatan, die seun van saul, het 'n seun gehad, lam aan altwee voete. hy was vyf jaar oud toe die tyding aangaande saul en jónatan uit jísreël gekom het, en sy oppasser het hom opgetel en gevlug; maar terwyl sy in haar haastigheid vlug, het hy geval en lam geword; en sy naam was mefibóset.
si jonathan nga na anak ni saul, ay may isang anak na pilay sa kaniyang mga paa. siya'y may limang taon nang dumating ang balita tungkol kay saul at kay jonathan na mula sa jezreel, at kinalong siya ng kaniyang yaya at tumakas: at nangyari, habang siya'y nagmamadali ng pagtakas, na siya'y nabagsak, at naging pilay. at ang kaniyang pangalan ay mephiboseth.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: