전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
so loer hulle op hul eie bloed, hulle lê hulleself voor.
et eux, c`est contre leur propre sang qu`ils dressent des embûches, c`est à leur âme qu`ils tendent des pièges.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ag, as die wat julle opstandig maak, hulleself tog maar ook wou vermink!
puissent-ils être retranchés, ceux qui mettent le trouble parmi vous!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en sommige van die skrifgeleerdes het by hulleself gesê: hierdie man praat godslasterlik.
sur quoi, quelques scribes dirent au dedans d`eux: cet homme blasphème.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
toe het die kinders van israel hulleself beroof van hul versiersels, van die berg horeb af.
les enfants d`israël se dépouillèrent de leurs ornements, en s`éloignant du mont horeb.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
saam met konings en raadsmanne van die aarde, wat puinhope weer opgebou het vir hulleself;
avec les rois et les grands de la terre, qui se bâtirent des mausolées,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en die priesters en die leviete het hulleself gereinig, en die volk en die poorte en die muur gereinig.
les sacrificateurs et les lévites se purifièrent, et ils purifièrent le peuple, les portes et la muraille.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
toe is deur hulle tonge gesien soos van vuur, wat hulleself verdeel en op elkeen van hulle gaan sit.
des langues, semblables à des langues de feu, leur apparurent, séparées les unes des autres, et se posèrent sur chacun d`eux.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en hulle het die woord vir hulleself gehou en onder mekaar gevra wat dit beteken om uit die dode op te staan.
ils retinrent cette parole, se demandant entre eux ce que c`est que ressusciter des morts.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en daar was sommige wat by hulleself verontwaardig was en gesê het: waarvoor het hierdie verkwisting van die salf plaasgevind?
quelques-uns exprimèrent entre eux leur indignation: a quoi bon perdre ce parfum?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en hy het ook met die oog op sommige wat op hulleself vertrou dat hulle regverdig is en die ander verag, hierdie gelykenis vertel.
il dit encore cette parabole, en vue de certaines personnes se persuadant qu`elles étaient justes, et ne faisant aucun cas des autres:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en hy het by hulle in die skuit geklim, en die wind het gaan lê; en hulle was by hulleself uitermate verbaas en verwonderd.
puis il monta vers eux dans la barque, et le vent cessa. ils furent en eux-même tout stupéfaits et remplis d`étonnement;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en die manne van israel het uitgetrek om te veg teen benjamin, en die manne van israel het hulleself in slagorde teen hulle opgestel, na gíbea toe.
et les hommes d`israël s`avancèrent pour combattre ceux de benjamin, et ils se rangèrent en bataille contre eux devant guibea.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en afvallig geword het--om dié weer tot bekering te vernuwe, omdat hulle ten opsigte van hulleself die seun van god weer kruisig en openlik tot skande maak.
et qui sont tombés, soient encore renouvelés et amenés à la repentance, puisqu`ils crucifient pour leur part le fils de dieu et l`exposent à l`ignominie.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ek het in my hart gesê: ter wille van die mensekinders gebeur dit, dat god hulle kan beproef, en dat hulle kan insien dat hulle in hulleself vee is.
j`ai dit en mon coeur, au sujet des fils de l`homme, que dieu les éprouverait, et qu`eux-mêmes verraient qu`ils ne sont que des bêtes.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en die leviete het hulleself ontsondig en hulle klere gewas, en aäron het hulle beweeg as beweegoffer voor die aangesig van die here; en aäron het versoening vir hulle gedoen om hulle te reinig.
les lévites se purifièrent, et lavèrent leurs vêtements; aaron les fit tourner de côté et d`autre comme une offrande devant l`Éternel, et il fit l`expiation pour eux, afin de les purifier.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
maar geen wortel in hulleself het nie; hulle is net vir 'n tyd. later as daar verdrukking of vervolging kom ter wille van die woord, struikel hulle dadelik.
mais ils n`ont pas de racine en eux-mêmes, ils manquent de persistance, et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole, ils y trouvent une occasion de chute.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aan hulle is geopenbaar dat hulle nie vir hulleself nie, maar vir ons dié dinge bedien het wat julle nou aangekondig is deur dié wat die evangelie aan julle verkondig het in die heilige gees wat van die hemel gestuur is--dinge waarin die engele begerig is om in te sien.
il leur fut révélé que ce n`était pas pour eux-mêmes, mais pour vous, qu`ils étaient les dispensateurs de ces choses, que vous ont annoncées maintenant ceux qui vous ont prêché l`Évangile par le saint esprit envoyé du ciel, et dans lesquelles les anges désirent plonger leurs regards.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en so moet jy met hulle doen om hulle te reinig: sprinkel op hulle water van ontsondiging; en hulle moet 'n skeermes oor hulle hele liggaam laat gaan en hulle klere was en hulleself reinig.
voici comment tu les purifieras. fais sur eux une aspersion d`eau expiatoire; qu`ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu`ils lavent leurs vêtements, et qu`ils se purifient.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
boonste: aangaande: volgens: oor: inderwaarheid: adj: na: agterna: weer: teen: alle: amper: alleen: en: alreeds: asook: alhoewel: altyd: onder: onder: en: nog 'n: enige: in elk geval: enige iemand: enige iets: orals: word: aren: arent: omtrent: bekom: omdat: word: word: bekomming: al: voor: voorhand: begin: begin: agter: te wees: onder: behalwe: behalwe: tussen: verby: biljoen: beide: maar: kan: kan nie: kan nie: kas- tipe: kon: kon nie: het: het nie: doen: doen nie: moet nie: ondertoe: gedurende: elke: agt: tagtig: òf: anders: erens anders: einde: wat eindig: genoeg: ens: al: ooit: elke: enige iemand: alles: orals oor: behalwe: paar: vyftig: eerste: vyf: vir: vorige: vroeër: veertig: gevind: vier: van: verdere: moes: het: het nie: het: het nie: dus: haar: hier: hier na: hier by: hierin: hier is: hier op: haarne: haarself: hes: hom: homself: sy: hoe: egter: honderd: inc: regtig: in plaas van: binne- in: isnt: sy: self: laaste: later: laaste: laasste: minste: minder: laat: hou van: waarskynlik: ltd: gemaak: maak: maak: veel: dalk mag: miskien: intussentyd: intussen: dalk: miljoen: mejuffrou: meer: nog meer: mees: meestal: mev: baie: moet: myself: naamlik: geen: moet nooit: nietemin: volgende: nege: negentig: niemand: geen: nogsteeds: noone: of: nie: niks: nou: nerens: af: gereeld: as eers: een: slegs: op: andere: andersins: ons: ons sin: onsself: uit: bo: algeheel: eie: bladsy: per: miskien: eerder: onlangse: onlangse: selfde: blyk: geblyk: blykend: blyk: sewe: sewentig: klomp: sy: sy is: moet: moes nie: sedert: ses: sestig: sommige: op een of ander manier: iemand: iets: somtyds: partykeer: êrens: nogsteeds: stop: soos: te neem: tien: as: wat: die: hulle: hulle: hulleself: dan word: dan: daar: daarna: daarby: daarom: daarin: daarbo: hierdie: hulle: dertig: hierdie: daardie: het: duisend: drie: deur: regdeur: deur: dus: leidrade: tesame: te: naheen: na: triljoen: twintig: twee: onder: tensy: ander as: onwaarskynlik: totdat: dateer op: opgedateer: opdateer: van: gebruik word: te gebruik: baie: deur middel van: wil hê: wil hê: wil hê: was: was nie: weg: maniere: wo: goed: was: was nie: wat: wat is: wat ook al: wanneer: whence: wanneer ook al: waar: waarna: darenteen: daarby: daarin: waarbo: waar ook al: daar is: hetsy: wat: terwyl: whither: wie: wie ookal: volledige: wie: wie ookal: wie se: hoekom: sal: met: binne in: sonder om te: sal nie: werk: gewerk: werk: werksaam: sal: sou nie: ja: nog: jy: jy het: jy sal: jou: jy is: jou: jouself: jouself: jy het
au: au-dessus: dessus: à: propos: selon: travers: courant: couramment: après: encore: contre: tout: toute: toutes: tous: presque: presqu: seul: seule: seuls: seules: avec: parmi: déjà: aussi: également: malgré: bien: que: toujours: et: autre: autres: importe: importe: quelque: soit: quelqu'un: quiconque: personne: quoi: partout: avoir: être: ayant: étant: ai: as: a: avons: avez: ont: suis: es: est: sommes: êtes: sont: soient: aies: aie: ait: sois: soit: ayons: ayez: aient: autour: devins: devint: devenu: devenue: devenus: devenues: parce: car: devenir: deviens: devient: devenons: devenez: deviennent: avant: commencer: commence: commençons: commencez: commencent: commencé: derrière: arrière: en: en dessous: dessous: côté: outre: entre: delà: au-delà: milliard: milliards: deux: mais: pouvoir: peux: peut: pouvons: pouvez: peuvent: pu: puissiez: puissions: puissent: pouvant: légende: titre: bas: en-bas: en-haut: haut: pendant: chaque: chacun: chacune: huit: un: une: uns: unes: autrement: ni: ailleurs: fin: finir: fini: finis: finit: finissant: finissons: finissez: finissent: assez: suffisant: suffisamment: etc: même: si: chose: excepté: exceptée: exceptés: exceptées: sauf: peu: cinquante: premier: cinq: pour: précédent: précédente: précédente: précédentes: ancien: anciennement: précédemment: quarante: trouvé: trouvée: trouvés: trouvées: quatre: de: depuis: loin: plus: non: lors: donc: où: ci-contre: ci-dessous: ci-dessus: ci-après: ci-joint: sien: sienne: siens: siennes: elle: elles: il: ils: elle-même: elles-mêmes: lui-même: eux-mêmes: nous-mêmes: vous -même: vous-mêmes: comment: comme: pourtant: cent: cents: centaine: centaines: ici: là: intérieur: intérieurs: intérieure: intérieures: extérieur: extérieure: extérieurs: extérieures: inc. :effet: place: la: le: les: lui: dans: dedans: son: sa: soi -même: dernier: dernière: derniers: dernières: tard: dernièrement: moins: probable: probables: probablement: ltd: faire: fais: fait: faisons: faites: font: faits: faite: faites: faisant: beaucoup: million: millions: manquer: manque: manques: manquons: manquez: manquent: manquant: manquants: plus: plupart: m. :devoir: dois: doit: devons: devez: doivent: dû: due: dus: dues: moi-même: jamais: suivant: suivante: suivants: suivantes: neuf: quatre-vingt-dix: quatre-vingt aucune: aucune: midi: non: pas: rien: maintenant: nulle: part: souvent: fois: seulement: sur: notre: nos: nôtre: nôtres: nous-mêmes: dehors: hors: or: par-dessus: propre: page: pages: par: peut-être: plutôt: récent: récente: récents: récentes: récemment: mêmes: identique: identiques: sembler: semble: sembles: semblons: semblez: semblent: semblant: semblé: sept: soixante-dix: plusieurs: puisque: puisqu: six: soixante: quelques: quelconque: quelconques: parfois: arrêt: ainsi: prendre: prends: prend: prenons: prenez: prennent: prenant: pris: prise: prises: dix: leur: leurs: eux: alors: conséquent: celui -ci: celui -là: celle -ci: celle -là: ceux -ci: ceux -là: celles -ci: celles -là: ceux: celui: celle: celles: trente: bien: millier: milliers: mille: trois: travers: astuce: astuces: ensemble: vers: billion: billions: vingt: sous: improbable: improbables: jusque: jusqu: jusqu'à: utiliser: utilise: utilises: utilisons: utilisez: utilisent: utilisant: utilisé: utilisée: utilisés: utilisées: très: via: vouloir: veux: veut: voulons: voulez: veulent: voulant: voulu: voulue: voulus: voulues: méthode: méthodes: façon: façons: est -ce: quand: quant: lorsque: lorsqu: quel: quelle: quels: quelles: durant: qui: dont: pourquoi: fonctionner: fonctionne: fonctionnes: fonctionnons: fonctionnez: fonctionnent: fonctionné: fonctionnant: oui: vous
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: