전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
virtuele werkskerm sewentien is gekiesname
le bureau virtuel 17 est sélectionnéname
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
die kinders van harim, duisend en sewentien.
les fils de harim, mille dix-sept.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 2
품질:
en jakob het sewentien jaar in egipteland gelewe, sodat die dae van jakob, die jare van sy lewe, honderd sewe en veertig jaar was.
jacob vécut dix-sept ans dans le pays d`Égypte; et les jours des années de la vie de jacob furent de cent quarante-sept ans.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en hulle broers, hoofde van hulle families, sewentien honderd en sestig, dapper manne in die dienswerk van die huis van god;
et leurs frères, chefs des maisons de leurs pères, mille sept cent soixante, hommes vaillants, occupés au service de la maison de dieu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
daarop het ek van hanámeël, die seun van my oom, die stuk grond gekoop wat in anatot lê, en vir hom die geld afgeweeg: sewentien sikkels silwer.
j`achetai de hanameel, fils de mon oncle, le champ qui est à anathoth, et je lui pesai l`argent, dix-sept sicles d`argent.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hulle almal, seuns van jedíael, volgens die hoofde van die families, dapper helde, was sewentien duisend twee honderd wat in die oorlog op kommando moes uittrek.
tous ceux-là fils de jediaël, chefs des maisons de leurs pères, hommes vaillants au nombre de dix-sept mille deux cents, en état de porter les armes et d`aller à la guerre.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en die gewig van die goue ringe wat hy gevra het, was sewentien honderd sikkels goud, behalwe die maantjies en die oorversiersels en purper klere wat die konings van mídian gedra het, en behalwe die kettings wat aan die nekke van hulle kamele was.
le poids des anneaux d`or que demanda gédéon fut de mille sept cents sicles d`or, sans les croissants, les pendants d`oreilles, et les vêtements de pourpre que portaient les rois de madian, et sans les colliers qui étaient aux cous de leurs chameaux.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dit is die geskiedenis van jakob. josef het as seun van sewentien jaar die kleinvee opgepas saam met sy broers--hy was nog jonk--met die seuns van bilha en die seuns van silpa, die vroue van sy vader. en josef het die slegte gerug oor hulle na hulle vader oorgebring.
voici la postérité de jacob. joseph, âgé de dix-sept ans, faisait paître le troupeau avec ses frères; cet enfant était auprès des fils de bilha et des fils de zilpa, femmes de son père. et joseph rapportait à leur père leurs mauvais propos.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: