전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
laat julle vriendelikheid aan alle mense bekend word. die here is naby.
que votre douceur soit connue de tous les hommes. le seigneur est proche.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
maar om u nie te lank op te hou nie, versoek ek u om ons in u vriendelikheid kortliks aan te hoor.
mais, pour ne pas te retenir davantage, je te prie d`écouter, dans ta bonté, ce que nous avons à dire en peu de mots.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
in reinheid, in kennis, in lankmoedigheid, in vriendelikheid, in die heilige gees, in ongeveinsde liefde;
par la pureté, par la connaissance, par la longanimité, par la bonté, par un esprit saint, par une charité sincère,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en die kroon moet as gedagtenis bly aan helem en tobía en jedája, en aan die vriendelikheid van die seun van sefánja in die tempel van die here.
les couronnes seront pour hélem, tobija et jedaeja, et pour hen, fils de sophonie, un souvenir dans le temple de l`Éternel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
maar die vrug van die gees is liefde, blydskap, vrede, lankmoedigheid, vriendelikheid, goedheid, getrouheid, sagmoedigheid, selfbeheersing.
mais le fruit de l`esprit, c`est l`amour, la joie, la paix, la patience, la bonté, la bénignité, la fidélité, la douceur, la tempérance;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en ek self, paulus, bid julle by die sagmoedigheid en vriendelikheid van christus, ek wat in julle teenwoordigheid wel nederig is onder julle, maar in my afwesigheid moedig teenoor julle--
moi paul, je vous prie, par la douceur et la bonté de christ, -moi, humble d`apparence quand je suis au milieu de vous, et plein de hardiesse à votre égard quand je suis éloigné, -
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: