전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sy skop is in sy hand, en hy sal sy dorsvloer deur en deur skoonmaak en sy koring saambring in sy skuur, maar die kaf met onuitbluslike vuur verbrand.
손 에 키 를 들 고 자 기 의 타 작 마 당 을 정 하 게 하 사 알 곡 은 모 아 곡 간 에 들 이 고 쭉 정 이 는 꺼 지 지 않 는 불 에 태 우 시 리 라
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sy skop is in sy hand, en hy sal sy dorsvloer deur en deur skoonmaak en sy koring in die skuur saambring, maar die kaf sal hy met onuitbluslike vuur verbrand.
손 에 키 를 들 고 자 기 의 타 작 마 당 을 정 하 게 하 사 알 곡 은 모 아 곡 간 에 들 이 고 쭉 정 이 는 꺼 지 지 않 는 불 에 태 우 시 리 라
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
terwyl elkeen van hulle sy geskenk saambring: silwervoorwerpe en goue voorwerpe en klere en wapens en speserye, perde en muile, jaar vir jaar.
각 기 예 물 을 가 지 고 왔 으 니 곧 은 그 릇 과, 금 그 릇 과, 의 복 과, 갑 옷 과, 향 품 과, 말 과, 노 새 라 해 마 다 정 한 수 가 있 었 더
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dan moet die man sy vrou na die priester bring, en hy moet haar offer vir haar saambring: 'n tiende van 'n efa garsmeel; hy moet daar geen olie op giet en geen wierook daar byvoeg nie, omdat dit 'n spysoffer van jaloersheid is, 'n gedenkoffer wat die ongeregtigheid in gedagtenis bring.
그 아 내 를 데 리 고 제 사 장 에 게 로 가 서 그 를 위 하 여 보 리 가 루 에 바 십 분 지 일 을 예 물 로 드 리 되 그 것 에 기 름 도 붓 지 말 고 유 향 도 두 지 말 라 이 는 의 심 의 소 제 요 생 각 하 게 하 는 소 제 니 곧 죄 악 을 생 각 하 게 하 는 것 이 니
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: