전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sy doen verdag sedert ons hier aangekom het.
היא מתנהגת באופן מחשיד מאז שהגענו לכאן.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
en ons het in jerusalem aangekom en daar drie dae gebly.
ונבוא ירושלם ונשב שם ימים שלשה׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
toe hy klaar was met profeteer, het hy op die hoogte aangekom.
ויכל מהתנבות ויבא הבמה׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
want hulle vorste is in soan, en hulle boodskappers het in hanes aangekom;
כי היו בצען שריו ומלאכיו חנס יגיעו׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en die koning het dood in samaría aangekom, en die koning is in samaría begrawe.
וימת המלך ויבוא שמרון ויקברו את המלך בשמרון׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
- maar susan het met die familie gepraat en hulle sê dat dit nooit is aangekom.
סוזן דיברה עם המשפחה, הם אמרו שלא קיבלו אותם.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
en nadat hulle oorgevaar het, het hulle by die land gennésaret aangekom en daar aan wal gaan lê.
ויעברו את הים ויבאו ארצה גניסר ויקרבו אל היבשה׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en moeg het die koning en al die mense wat by hom was, by die jordaan aangekom en daar asem geskep.
ויבא המלך וכל העם אשר אתו עיפים וינפש שם׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en die koning van israel het na sy huis getrek, verbitterd en toornig, en hy het in samaría aangekom.
וילך מלך ישראל על ביתו סר וזעף ויבא שמרונה׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en dawid het al in mahanáim aangekom terwyl absalom deur die jordaan trek, hy en al die manne van israel saam met hom.
ודוד בא מחנימה ואבשלם עבר את הירדן הוא וכל איש ישראל עמו׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
daarop het abner en sy manne daardie hele nag die vlakte deurgegaan en deur die jordaan getrek en deur die hele bitron en in mahanáim aangekom.
ואבנר ואנשיו הלכו בערבה כל הלילה ההוא ויעברו את הירדן וילכו כל הבתרון ויבאו מחנים׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
die dag daarop het hulle in cesaréa aangekom. en cornelius was hulle te wagte, en hy het alreeds sy familie en besondere vriende bymekaargeroep.
ולמחרתו באו אל קסרין וקרניליוס מחכה להם ועמו בני משפחתו וקרוביו ומידעיו הנקהלים אליו׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en salomo het van die hoogte wat by gíbeon is, van die tent van samekoms af, in jerusalem aangekom, en hy het oor israel geregeer.
ויבא שלמה לבמה אשר בגבעון ירושלם מלפני אהל מועד וימלך על ישראל׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en nadat ons ons van hulle losgeskeur het, het ons afgevaar en reguit koers gehou en by kos aangekom, en die volgende dag by rhodus en daarvandaan by pátara.
ויהי כאשר נפרדנו מהם ונרד באניה ונבוא דרך ישרה אל קוס וממחרת אל רודוס ומשם אל פטרה׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
daarop het die koning teruggegaan en by die jordaan aangekom; en juda het na gilgal gekom om die koning tegemoet te gaan, om die koning oor die jordaan te bring.
וישב המלך ויבא עד הירדן ויהודה בא הגלגלה ללכת לקראת המלך להעביר את המלך את הירדן׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en hulle het vir hom gesê: ons het geen briewe oor u van judéa ontvang nie; ook het niemand van die broeders hier aangekom en iets slegs van u berig of gepraat nie.
ויאמרו אליו לא קבלנו על אדותיך אגרות מארץ יהודה ולא בא הנה אחד מן האחים אשר הגיד או דבר עליך דבר רע׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en huram het aan hom deur sy dienaars skepe gestuur en dienaars wat die see ken; en hulle het saam met salomo se dienaars in ofir aangekom, en daarvandaan vier honderd en vyftig talente goud gaan haal en na koning salomo gebring.
וישלח לו חורם ביד עבדיו אוניות ועבדים יודעי ים ויבאו עם עבדי שלמה אופירה ויקחו משם ארבע מאות וחמשים ככר זהב ויביאו אל המלך שלמה׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
toe het julle almal na my toe aangekom en gesê: laat ons manne voor ons uit stuur, dat hulle vir ons die land kan verken en ons berig kan bring aangaande die pad waarlangs ons moet optrek, en die stede waarby ons sal kom.
ותקרבון אלי כלכם ותאמרו נשלחה אנשים לפנינו ויחפרו לנו את הארץ וישבו אתנו דבר את הדרך אשר נעלה בה ואת הערים אשר נבא אליהן׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
neem aan van die ballinge, uit die hand van heldai, tobía en jedája--kom jy op dieselfde dag en gaan na die huis van josía, die seun van sefánja, waar hulle uit babel aangekom het--
לקוח מאת הגולה מחלדי ומאת טוביה ומאת ידעיה ובאת אתה ביום ההוא ובאת בית יאשיה בן צפניה אשר באו מבבל׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en 'n sekere jood met die naam van apollos, wat in alexandríë gebore was, 'n welsprekende man, het in Éfese aangekom; en hy was magtig in die skrifte.
ואיש יהודי בא אל אפסוס ועיר מולדתו אלכסנדריא ושמו אפולוס איש דברים ותקיף בכתובים׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: