전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
maar die grootste van julle moet jul dienaar wees.
והגדול בכם יהי לכם למשרת׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
daarop het die dienaar aan isak alles vertel wat hy gedoen het.
ויספר העבד ליצחק את כל הדברים אשר עשה׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en as jy bang is om af te gaan, gaan jy dan saam met jou dienaar pura af na die laer toe
ואם ירא אתה לרדת רד אתה ופרה נערך אל המחנה׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
maar die dienaar het van niks geweet nie: net jónatan en dawid het van die saak geweet.
והנער לא ידע מאומה אך יהונתן ודוד ידעו את הדבר׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
hierop het moses klaargemaak en josua, sy dienaar. en moses het op die berg van god geklim
ויקם משה ויהושע משרתו ויעל משה אל הר האלהים׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
daarop sê boas aan sy dienaar, die opsigter oor die snyers: van wie is hierdie jong vrou?
ויאמר בעז לנערו הנצב על הקוצרים למי הנערה הזאת׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en sesan het sy dogter aan sy dienaar jarha as vrou gegee; en sy het vir hom attai gebaar.
ויתן ששן את בתו לירחע עבדו לאשה ותלד לו את עתי׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
al my omstandighede sal tíchikus, die geliefde broeder en getroue dienaar en mededienskneg in die here, julle bekend maak.
את כל הקרת אותי וידיעכם טוכיקוס האח החביב והמשרת הנאמן ועבד עמיתי באדון׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en aan sy dienaar gehási gesê: roep hierdie sunamitiese vrou. nadat hy haar dan geroep en sy voor hom gaan staan het,
ויאמר אל גחזי נערו קרא לשונמית הזאת ויקרא לה ותעמד לפניו׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
daarop loop abraham na die beeste en vang 'n jong, mooi kalf en gee dit aan die dienaar, wat dit gou klaargemaak het.
ואל הבקר רץ אברהם ויקח בן בקר רך וטוב ויתן אל הנער וימהר לעשות אתו׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
en dawid het aan saul gesê: laat die manne se moed tog nie ter wille van hom sink nie. u dienaar sal gaan en teen hierdie filistyn veg.
ויאמר דוד אל שאול אל יפל לב אדם עליו עבדך ילך ונלחם עם הפלשתי הזה׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
as ek dan nou by u dienaar, my vader, kom en die seun nie by ons is nie--terwyl sy siel innig aan hom verkleef is--
ועתה כבאי אל עבדך אבי והנער איננו אתנו ונפשו קשורה בנפשו׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
daarop sê simson aan die dienaar wat hom aan die hand hou: laat my staan, en laat my die pilare betas waar die huis op rus, dat ek daarteen kan leun.
ויאמר שמשון אל הנער המחזיק בידו הניחה אותי והימשני את העמדים אשר הבית נכון עליהם ואשען עליהם׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
as hy so sê: goed! dan is jou dienaar veilig; maar as hy baie kwaad word, weet dan dat die onheil van sy kant vas besluit is.
אם כה יאמר טוב שלום לעבדך ואם חרה יחרה לו דע כי כלתה הרעה מעמו׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
daarop sê dawid vir agis: goed, u weet wel wat u dienaar moet doen. en agis sê vir dawid: goed, ek sal jou vir altyd aanstel as my lyfwag.
ויאמר דוד אל אכיש לכן אתה תדע את אשר יעשה עבדך ויאמר אכיש אל דוד לכן שמר לראשי אשימך כל הימים׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
daarna het hy sy oë opgeslaan en die vroue en kinders gesien en gesê: wie het jy daar by jou? en hy antwoord: die kinders wat god uit genade aan u dienaar geskenk het.
וישא את עיניו וירא את הנשים ואת הילדים ויאמר מי אלה לך ויאמר הילדים אשר חנן אלהים את עבדך׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
maar hásael sê: wat is u dienaar, die hond, dat hy hierdie groot ding sou doen? en elísa antwoord: die here het my jou laat sien as koning oor aram.
ויאמר חזהאל כי מה עבדך הכלב כי יעשה הדבר הגדול הזה ויאמר אלישע הראני יהוה אתך מלך על ארם׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
daarop sê dawid aan saul: u dienaar het vir sy vader die kleinvee opgepas, en as daar 'n leeu of 'n beer kom en 'n stuk kleinvee uit die trop wegdra,
ויאמר דוד אל שאול רעה היה עבדך לאביו בצאן ובא הארי ואת הדוב ונשא שה מהעדר׃
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: