검색어: ji mire (알바니아어 - 노르웨이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Albanian

Norwegian

정보

Albanian

ji mire

Norwegian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

알바니아어

노르웨이어

정보

알바니아어

e çfarëdo të mire që bëjnë, ajo nuk u mohohet.

노르웨이어

det gode de gjør vil aldri savne anerkjennelse.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

dhe, çfarëdo të mire që punoni, all-llahu di shumë për të.

노르웨이어

det dere gjør av godt, gud vet det.»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

përgatitu dhe ji gati, ti dhe gjithë turmat e tua të mbledhura rreth teje, dhe ji roje për ta.

노르웨이어

rust dig og gjør alt ferdig, du og alle dine skarer, som har samlet sig hos dig, og du skal være deres fører.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

dhe ai i tha edhe këtij: "edhe ti ji sundimtar mbi pesë qytete".

노르웨이어

også til denne sa han: vær du herre over fem byer!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

알바니아어

Çfarëdo të mire që punoni nuk do t’ju mohohet (për atë do të shpërbleheni).

노르웨이어

det gode de gjør vil aldri savne anerkjennelse.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

all-llahu me urtësinë e vet dëshiron që atyre të mos u takojë kurrfarë e mire në botën tjetër dhe ata kanë një dënim të madh.

노르웨이어

gud vil ikke gi dem andel i det hinsidige liv. dem venter en stor straff.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

e, posa t’ju kalojë frika, ju shqetësojnë me gjuhë të mprehtë, e janë koprac për çfarëdo të mire.

노르웨이어

men når frykten fortar seg, så treffer de dere med skarpe tunger, gjerrige med det som godt er.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

a mos janë duke pritur tjetër ata (pas këtyre fakteve) vetëm t’ju vjë engjëjt (t’ua marrin shpirtin), të vijë zoti yt (urdhëri për shkatërrim) ose të vijnë disa nga shenjat e zotit tënd, (në) ditën kur vijnë disa shenja të zotit tënd, asnjë njeriu nuk ivlen besimi i tij nëse nuk ka besuar më parë ose nuk ka bërë në besimin e tij kurfarë të mire. thuaj: “pritni, edhe ne jemi duke pritur!”

노르웨이어

venter de vel at englene skal komme til dem? eller at herren skal komme? eller et herrens jærtegn? den dag da et herrens jærtegn inntreffer, da nytter det ingen å tro som ikke har trodd før, eller ikke har gjort noe godt i sin tro. si: «bare vent! se, også vi venter!»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,744,565,531 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인