전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bubullima flet për të, edhe bagëtia e ndjen furtunën që po vjen.
hans torden melder hans komme, selv kvæget melder hans optræk.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dhe i thanë njëri tjetrit: "ja ku po vjen ëndërruesi!
og sagde til hverandre: "se, der kommer den drømmemester!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
bërtisni, sepse dita e zotit është e afërt; ajo po vjen si një shkatërrim nga ana e të plotfuqishmit.
jamrer, thi herrens dag er nær, den kommer som vold fra den vældige.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja, po vjen dita e zotit; plaçka jote e luftës do të ndahet në mes teje.
se, en dag kommer, herrens dag, da dit bytte skal deles i dig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mos u mrrekulloni për këtë, sepse po vjen ora kur të gjithë ata që janë në varre do ta dëgjojnë zërin e tij
undrer eder ikke herover; thi den time kommer, på hvilken alle de, som ere i gravene, skulle høre hans røst,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja, dita e zotit po vjen: një ditë mizore, indinjate dhe zemërimi të fortë, për ta bërë tokën shkretëtirë dhe për të shfarosur mëkatarët prej saj.
se, herrens dag kommer, grum, med harme og brændende vrede; jorden gør den til Ørk og rydder dens synder bort.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aty nga mesnata u dëgjua një britmë: "ja, po vjen dhëndri, i dilni para!".
men ved midnat lød der et råb: se, brudgommen kommer, går ham i møde!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
i bini borisë në sion dhe jepni kushtrimin në malin tim të shenjtë! le të dridhen të gjithë banorët e vendit, sepse dita e zotit po vjen, është e afërt,
stød i horn på zion, blæs alarm på mit hellige bjerg! alle i landet skal bæve, thi herrens dag, den kommer;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dhe për të pritur prej qiejve birin e tij, të cilin ai e ngjalli prej së vdekurish, jezusin, që na çliron nga zemërim që po vjen.
thi de forkynde selv om os, hvordan en indgang vi vandt hos eder, og hvorledes i vendte om til gud fra afguderne for at tjene den levende og sande gud
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
''mos druaj, o bijë e sionit; ja, mbreti yt po vjen duke kalëruar mbi një kërriç gomareje!''.
"frygt ikke, zions datter! se, din konge kommer, siddende på en asenindes føl."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
me të ngritur sytë, pa kalimtarin në sheshin e qytetit. plaku i tha: "ku po shkon dhe nga po vjen?".
og da den gamle mand så op og fik Øje på den vejfarende mand på byens torv, spurgte han: "hvorhen gælder rejsen, og hvorfra kommer du?"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
jua kam thënë këto gjëra në shëmbëlltyra, por po vjen ora kur nuk do t'ju flas më me shëmbëlltyra, por do t'ju flas haptas për atin.
dette har jeg talt til eder i lignelser; der kommer en time, da jeg ikke mere skal tale til eder i lignelser, men frit ud forkynde eder om faderen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja, po vjen një zhurmë lajmesh dhe një rrëmujë e madhe nga vendi i veriut, për t'i katandisur qytetet e judës si shkretëtira, si strehim për çakejtë.
der lyder en tidende, se, den kommer med vældigt drøn fra nordens land og gør judas byer til Ørk, til sjakalers bo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
do t'ju përjashtojnë nga sinagogat; madje po vjen ora kur, kushdo që t'ju vrasë, do të mendojë se i ka kryer një shërbim perëndisë.
de skulle udelukke eder af synagogerne, ja, den tid skal komme, at hver den, som slår eder ihjel, skal mene, at han viser gud en dyrkelse.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ai predikonte duke thënë: ''pas meje po vjen një që është më i fortë se unë. unë nuk jam i denjë as të ulem para tij për t'i zgjidhur lidhësat e sandaleve të tij.
og han prædikede og sagde: "efter mig kommer den, som er stærkere end jeg, hvis skotvinge jeg ikke er værdig at bøje mig ned og løse.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"o bij të beniaminit, kërkoni një strehë jashtë jeruzalemit. i bini borisë në tekoa dhe ngrini një sinjal zjarri në beth-kerem, sepse nga veriu po vjen një gjëmë, një shkatërrim i madh.
fly, i benjamins sønner, bort fra jerusalem og stød i hornet i tekoa, hejs mærket over bet-kerem! thi ulykke truer fra nord, et vældigt sammenbrud.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.