검색어: jeremia (알바니아어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Albanian

Danish

정보

Albanian

jeremia

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

알바니아어

덴마크어

정보

알바니아어

serajahu, azaria, jeremia,

덴마크어

seraja, azarja, jirmeja,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

juda, beniamini, shemajahu, jeremia,

덴마크어

juda, benjamin, sjemaja og jirmeja;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

mishmanahu i katërti, jeremia i pesti

덴마크어

masjmanna den fjerde, jirmeja den femte,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

jeremia i dhjeti, makbanai i njëmbëdhjeti.

덴마크어

jirmeja den tiende, makbannaj den ellevte.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

fjala e zotit që iu drejtua profetit jeremia kundër kombeve.

덴마크어

herrens ord, som kom til profeten jeremias om folkene.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

prifti sofonia e lexoi këtë letër në prani të profetit jeremia.

덴마크어

dette brev læste præsten zefanja for profeten jeremias.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

atëherë fjala e zotit iu drejtua profetit jeremia, duke thënë:

덴마크어

da kom herrens ord til profeten jeremias således:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

atëherë profeti hananiah mori zgjedhën nga qafa e profetit jeremia dhe e copëtoi.

덴마크어

så rev profeten hananja Ågstængerne af profeten jeremiass hals og sønderbrød dem;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

jeremia shkonte e vinte në popull, sepse akoma nuk e kishin shtënë në burg.

덴마크어

dengang gik jeremias frit ud og ind blandt folket, thi man havde endnu ikke kastet ham i fængsel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

kur jeremia hyri në shtëpinë e burgut të nëndheshëm, në qeli, mbeti aty shumë ditë.

덴마크어

således kom jeremias i fangehuset i kælderen; og der sad han en tid lang.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

atëherë jeremia u tha atyre: "do t'i thoni kështu sekedias:

덴마크어

jeremias svarede dem: "sig til zedekias:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

알바니아어

atëherë jeremia tha: "fjala e zotit m'u drejtua, duke thënë:

덴마크어

og jeremias sagde: herrens ord kom til mig således:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

알바니아어

jeremia doli nga jeruzalemi për të shkuar në vendin e beniaminit për të marrë pjesën e tij të trashëgimisë në mes të popullit.

덴마크어

gik jeremias ud af jerusalem for at drage til benjamins land og få en arvelod iblandt befolkningen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

atëherë pashhuri rrahu profetin jeremia dhe e futi në burgun që ndodhej në portën e sipërme të beniaminit pranë shtëpisë të zotit.

덴마크어

slog han ham og lod ham lægge i blokken i den øvre benjaminsport i herrens hus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

atëherë jeremia i foli tërë popullit, burrave, grave dhe gjithë njerëzve që i ishin përgjigjur në atë mënyrë dhe tha:

덴마크어

jeremias sagde til alt folket, mændene, kvinderne og alt folket, som havde svaret ham således:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

atëherë jeremia shkoi te gedaliahu, bir i ahikamit, në mitspah, dhe banoi aty në mes të popullit që kishte mbetur në vend.

덴마크어

jeremias gik da til gedalja, ahikams søn, i mizpa og bosatte sig hos ham iblandt folket, der var levnet i landet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

baruku, biri i neriahut, bëri, pra, tërë ato që i kishte urdhëruar profeti jeremia dhe lexoi nga libri fjalët e zotit.

덴마크어

og baruk, nerijas søn, gjorde ganske som profeten jeremias pålagde ham, og oplæste herrens ord af bogen i herrens hus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

edhe ai bëri atë që është e keqe në sytë e zotit, perëndisë të tij, dhe nuk u përul përpara profetit jeremia, që fliste nga ana e zotit.

덴마크어

han gjorde, hvad der var ondt i herren hans guds Øjne. han ydmygede sig ikke under de ord, profeten jeremias talte fra herrens mund.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

atëherë jeremia thirri barukun, birin e neriahut, dhe baruku shkroi mbi një rrotull shkrimi, nën diktimin e jeremias, tërë fjalët që zoti i kishte thënë.

덴마크어

så tilkaldte jeremias baruk, nerijas søn, og baruk optegnede i bogrullen efter jeremiass mund alle de ord, herren havde talet til ham.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

ndodhi që kur jeremia mbaroi së njoftuari tërë popullit të gjitha fjalët e zotit, perëndisë të tyre, tërë fjalët që zoti, perëndia i tyre, u kishte dërguar atyre,

덴마크어

men da jeramias var til ende med at forkynde alle de ord, med hvilke herren deres gud havde sendt ham til dem, alle de nævnte ord,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,745,809,839 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인