전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
fshehtësinë, për shembull.
- schlamperei, zum beispiel.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- e kuptoj fshehtësinë.
ich respektiere die diskretion.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
Ëm, shpresoj të kuptosh fshehtësinë.
um, ich hoffe, sie verstehen die geheimhaltung.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
ose mendojnë se ne nuk dëgjojmë fshehtësinë dhe përshpëritjet e tyre.
oder denken sie etwa, daß wir ihr geheimnis und ihre heimliche unterredung nicht hören?!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
familja jote ka një histori të gjatë duke mbajtur fshehtësinë time.
deine familie schützt schon seit einer sehr langen zeit mein geheimnis.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
ju amerikanët, jeni të pazotë për fshehtësinë sepse jeni një demokraci.
ihr amerikaner, ihr seid nicht fähig, etwas geheim zu halten, ...weil ihr eine demokratie seid.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
le të jetë kjo e fshehta jonë, miku im mbaje fshehtësinë këtu, mirë?
das ist unser geheimnis, homie. das bleibt unter uns.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
atëbotë ai vë roje para edhe prapa tij (kur i shpall fshehtësinë),
und dann läßt er vor ihm und hinter ihm eine schutzwache
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ai është që e di të fshehtën, por fshehtësinë e vet nuk ia zbulon askujt.
(er), der über das unsichtbare bescheid weiß und niemandem über das, was bei ihm verborgen ist, auskunft gibt,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
dhe pastaj ai më tregoi fshehtësinë e tij të vogël, që më bëri ta doja më shumë.
und dann hat er mir von seinem kleinen geheimnis erzählt, was mich dazu brachte ihn mehr zu lieben.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
edhe në qoftë se flet haptazi – ani, ai e di fshehtësinë dhe çka mendon në vete.
und solltest du das gesagte laut sprechen, so kennt er doch das geheimnis und das noch verborgenere.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
çelësat e fshehtësive janë vetëm te ai, atë (fshehtësinë) nuk e di kush pos tij.
bei ihm befinden sich die schlüssel zum verborgenen; nur er kennt sie. und er weiß, was auf dem lande ist und was im meer.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
me përjashtim të ndonjë të dërguari që ai do. atëbotë ai vë roje para edhe prapa tij (kur i shpall fshehtësinë),
außer dem gesandten, den er bewilligt; da läßt er vor ihm und hinter ihm wächter einhergehen,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
all-llahu është mbizotërues i punës së vet, por shumica e njerëzve nuk e dinë (fshehtësinë e çështjeve).
und allah erfüllt zweifelsohne seine bestimmung. doch die meisten menschen wissen es nicht.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
e po, çfarë ishte? e vetmja gjë që ka rëndësi është se unë dua atë, dhe ti do të më ndihmosh ta gjej nëse dëshiron të mbash fshehtësinë tënde.
das einzige was zählt ist, das ich es wieder haben will, und sie werden mir dabei helfen, wenn sie wollen das ihr geheimnis nicht raus kommt.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
a nuk e ditën ata se all-llahu e di fshehtësinë e tyre (në zemra), bisedën e tyre, dhe se ai (all-llahu) i di të gjiha të fshehtat.
wissen sie denn nicht, daß allah ihr geheimes und ihre vertraulichen gespräche kennt und daß allah der allwisser der verborgenen dinge ist?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: