전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nder, disiplinë, paqe përmes mirësisë!
ordnung durch disziplin und friede durch anstand.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
pra, të jetë e mirë për hir të mirësisë '
so be good for goodness' sake
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
a ka tjetër shpërblim mirësia, përveç mirësisë,
gibt es etwa eine andere belohnung für den ihsan, als den ihsan?!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
all-llahu është zot i mirësisë së madhe.
und allah ist voll großer huld."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
nuk ka asgjë falas, përveç mirësisë së zotit.
nichts ist umsonst, nur die gnade gottes.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
Çohu të na ndihmosh dhe na shpëto për hir të mirësisë sate.
mache dich auf, hilf uns und erlöse uns um deiner güte willen!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
se, perëndia është pronar i mirësisë së madhe për besimtarët.
denn allah ist voller huld gegen die gläubigen.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
kujdesu për shërbëtorin tënd sipas mirësisë sate dhe mësomë statutet e tua.
handle mit deinem knecht nach deiner gnade und lehre mich deine rechte.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gjallëromë sipas mirësisë sate, dhe unë do të respektoj porositë e gojës sate.
erquicke mich durch deine gnade, daß ich halte die zeugnisse deines mundes.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hap gojën e saj me dituri dhe mbi gjuhën e saj është ligji i mirësisë.
sie tut ihren mund auf mit weisheit, und auf ihrer zunge ist holdselige lehre.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i cili duhet të jetë i sinqertë dhe i ftohtë dhe konsiderohet, pa mirësisë apo përmbajtje.
sie muss ehrlich ... eiskalt und bedacht und ohne freundlichkeit oder zurückhaltung sein.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
ata do të shpallin kujtimin e mirësisë sate të madhe dhe do të këndojnë me gëzim drejtësinë tënde.
daß man preise deine große güte und deine gerechtigkeit rühme.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
si drogaxhi dhe hajdut i je lutur mirësisë së të tjerëve, për të plotësuar nevojën tënde për drogë.
als drogensüchtiger und dieb nutzten sie die güte anderer aus, um ihre sucht zu befriedigen.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
mëshirën e vet, ai ia dhuron kujt të dojë. se, perëndia është pronar i mirësisë së pakufishme.
er zeichnet mit seinem erbarmen aus, wen er will, und allah besitzt große huld.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
e, perëndia, mëshirën e vet ia dhuron kujt të dojë; perëndia është pronar i mirësisë së madhe.
aber allah zeichnet mit seinem erbarmen aus, wen er will, denn allah besitzt große huld.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(ai dënim është) prej perëndisë, zotit të shkallëve të larta (të mirësisë),
sie ist von allah, der über die himmelsleiter verfügt.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
dhe, me të vërtetë, perëndia ju fali juve atë gabim. se, perëndia është pronar i mirësisë së madhe për besimtarët.
nun hat er euch wahrlich schon verziehen, denn allah ist voll huld gegen die gläubigen.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
a nuk sheh se anijet lundrojnë në saje të mirësisë së all-llahut, e oër t’u reguar juve madhërinë e tij.
hast du denn nicht gesehen, daß die schiffe durch allahs gnade auf dem meer fahren, auf daß er euch seine zeichen zeige?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ai veçon me mëshirën e vet (me pejgamerllëk) kë të dojë. all-llahu është zot i mirësisë së madhe.
er zeichnet mit seinem erbarmen aus, wen er will, und allah besitzt große huld.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
kurse ai i cili beson dhe bën vepra të mira – ka shpërblimin e mirësisë, dhe atij do t’i afrojmë lehtësi”.
dem aber, der gläubig ist und gutes tut, wird herrlicher lohn zuteil werden; und wir werden zu ihm in angenehmer weise über unsere angelegenheiten sprechen."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다