전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kështu hirami e furnizoi salomonin me tërë lëndën e kedrit dhe të qiparisit që ai kishte nevojë.
also gab hiram salomo zedern-und tannenholz nach allem seinem begehr.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mburoja e trimave të tij është ngjyrosur me të kuq, trimat e tij janë veshur me rroba të kuqe; ditën që ai përgatit hekuri i qerreve do të nxjerrë shkëndi si zjarri dhe do të vringëllojnë ushtat e qiparisit.
die schilde seiner starken sind rot, sein heervolk glänzt wie purpur, seine wagen leuchten wie feuer, wenn er sich rüstet; ihre spieße beben.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
(hirami, mbret i tiros, e kishte furnizuar salomonin me gjithë drurin e kedrit dhe të qiparisit dhe me arin që dëshironte), mbreti salomon i dha hiramit njëzet qytete në vendin e galilesë.
dazu hiram, der könig zu tyrus, salomo zedernbäume und tannenbäume und gold nach allem seinem begehr brachte: da gab der könig salomo hiram zwanzig städte im land galiläa.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: