검색어: rubenitëve (알바니아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Albanian

German

정보

Albanian

rubenitëve

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

알바니아어

독일어

정보

알바니아어

jozueu u foli gjithashtu rubenitëve, gaditëve dhe gjysmës së fisit të manasit, duke u thënë:

독일어

und zu den rubenitern, gaditern und dem halben stamm manasse sprach josua:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

këto janë familjet e rubenitëve; ata që u regjistruan në radhët e tyre qenë dyzet e tre mijë e shtatëqind e tridhjetë veta.

독일어

das sind die geschlechter von ruben, und ihre zahl war dreiundvierzigtausend siebenhundertdreißig.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

adina, bir i shizës, rubenit (i pari i rubenitëve) dhe tridhjetë të tjerë bashkë me të,

독일어

adina, der sohn sisas, der rubeniter, ein hauptmann der rubeniter, und dreißig waren unter ihm;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

bir i të cilit ishte beerahu, që u çua në robëri nga tilgath-pilneseri, mbret i asirisë. ai ishte princ i rubenitëve.

독일어

des sohn war beera, welchen gefangen wegführte thilgath-pilneser, der könig von assyrien; er aber war ein fürst unter den rubenitern.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

rubenitëve dhe gaditëve u dhashë territorin e galaadit deri në përroin e armonit, bashkë me gjysmën e lumit që shërben si kufi, dhe deri në lumin jabok, që është kufiri i bijve të amonit,

독일어

und den rubenitern und gaditern gab ich des gileads einen teil bis an den bach arnon, die mitte des bachs, der die grenze ist, und bis an den bach jabbok, der die grenze ist der kinder ammon;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

në atë kohë ne pushtuam këtë vend; unë u dhashë rubenitëve dhe gaditëve territorin e aroerit, gjatë përroit arnon deri në gjysmën e krahinës malore të galaadit së bashku me qytetet e tij;

독일어

solches land nahmen wir ein zu derselben zeit. von aroer an, das am bach arnon liegt, gab ich's den rubeniter und gaditern samt dem halben gebirge gilead mit seinen städten.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

moisiu, shërbëtori i zotit, dhe bijtë e izraelit i mundën; pastaj moisiu, shërbëtori i zotit ua dha në zotërim vendin e tyre rubenitëve, gaditëve dhe gjysmës së fisit të manasit.

독일어

mose, der knecht des herrn, und die kinder israel schlugen sie. und mose, der knecht des herrn, gab ihr land einzunehmen den rubenitern, gaditer und dem halben stamm manasse.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

përveç këtyre, të parët e fiseve të izraelit ishin këta që vijojnë: i pari i rubenitëve ishte eliezeri, bir i zikrit; i pari i simeonitëve, shefatiahu, bir i maakahut;

독일어

ber die stämme israels aber waren diese: unter den rubenitern war fürst: elieser, der sohn sichris; unter den simeonitern war sephatja, der sohn maachas;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,584,959 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인