전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
all-llahu ka përshirë çdo send në dijen e vet.
[[Под присутствием Аллаха рядом с творениями понимается всеобъемлющее знание Господа, которому доподлинно известно все, о чем переговариваются и секретничают между собой творения. Именно поэтому Всевышний сказал, что Ему известно обо всем сущем.]]
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
unë, dituria, rri me maturinë dhe e gjej dijen në meditim.
Я, премудрость, обитаю с разумом и ищу рассудительного знания.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sepse kanë urryer dijen dhe nuk kanë zgjedhur frikën e zotit,
За то, что они возненавидели знание и не избрали для себя страха Господня,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
pranoni mësimin tim dhe jo argjendin, dijen në vend të arit të zgjedhur,
Примите учение мое, а не серебро; лучше знание, нежели отборное золото;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
me dijen e tij zoti im ka përfshirë çdo send, a nuk e merrni me mend?”
Ведь безграничным веденьем Своим Господь мой всяку вещь объемлет. Ужель не поразмыслить вам над этим?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
buzët e të urtëve përhapin dijen, por nuk vepron kështu zemra e budallenjve.
Уста мудрых распространяют знание, а сердце глупых не так.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
asnjë frut nuk del prej lëvozhgës së vet dhe asnjë femër nuk mbart e as nuk lind pa dijen e tij.
И никакие плоды не выходят (вырастая) из своих завязей, не понесет [забеременеет] ни одна самка и не сложит [родит] иначе, как только по Его знанию.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ai tha: “ajo që më është dhënë, më është dhënë me dijen time”.
(К'арун) сказал (им): "Все, что мне дано, Я получил по собственному знанью!"
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
pastaj, në ditën e kijametit i njofton ata me atë që kanë punuar. all-llahu ka përshirë çdo send në dijen e vet.
А потом в День воскресения Он поведает им о том, что они творили: ведь Аллах знает все сущее.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
predikuesi, përveç se ka qenë një i urtë, i ka mësuar gjithashtu popullit dijen dhe ka peshuar, ka kërkuar dhe ka renditur një numër të madh fjalësh të urta.
Кроме того, что Екклесиаст был мудр, он учил еще народ знанию. Он все испытывал, исследовал, и составил многопритчей.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ata janë në dyshim për takimin me zotin e tyre (me botën tjetër), e ta dini se ai ka përfshirë me dijen e vet çdo send.
Воистину, они сомневаются в том, что предстанут перед Господом своим. Внемлите!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
vetëm ai e di për katastrofën (për kijametin). asnjë frut nuk del prej lëvozhgës së vet dhe asnjë femër nuk mbart e as nuk lind pa dijen e tij.
Ему одному принадлежит знание о часе: по Его только знанию вырастают плоды из своих цветных чашечек, зачинают и родят самки.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
vini re! ata janë në dyshim për takimin me zotin e tyre (me botën tjetër), e ta dini se ai ka përfshirë me dijen e vet çdo send.
Воистину, они сомневаются во встрече со своим Господом. Воистину, Он объемлет всякую вещь.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ai tha: “ajo që më është dhënë, më është dhënë me dijen time”. a nuk e ka digur se all-llahu para atij ka shfarosur disa popujt të cilët kanë qenë më të fortë se ai (karuni) a edhe më të pasur.
Карун пренебрёг советом своей общины и забыл благоволение Аллаха к нему, и не разумел, как много поколений, превосходящих его мощью, способностью и опытом в приобретении богатства и в разных способах помещения денег, погубил Аллах.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: