검색어: sipërmarrësve (알바니아어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Albanian

Romanian

정보

Albanian

sipërmarrësve

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

알바니아어

루마니아어

정보

알바니아어

shoqata e sipërmarrësve industrialë të vendit do të bashkëfinancojë projektet.

루마니아어

asociaţia Întreprinzătorilor industriali din ţară va co- finanţa proiectele.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

projekti do të ndihmojë financën e sipërmarrësve lokalë ose të zgjerojë bizneset ekzistuese.

루마니아어

proiectul îi va ajuta pe antreprenorii locali să finanţeze noi afaceri sau să le extindă pe cele existente.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 2
품질:

알바니아어

eshtë zhvilluar një faqe interneti e cila përmban një bazë të dhënash të sipërmarrësve të rajonit.

루마니아어

de asemenea a fost creat un portal de internet, care conţine o bază de date a întreprinzătorilor din regiune.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

ideja është që administrimi të zgjidhet publikisht midis sipërmarrësve të interesuar në serbi dhe jashtë.

루마니아어

ideea este ca managerii să fie aleşi public dintre antreprenorii sârbi şi străini interesaţi.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

"më parë, sipërmarrësve u duhej të vinin rrotull në 5 agjensi të ndryshme."

루마니아어

"Înainte întreprinzătorii erau nevoiţi să alerge la 5 agenţii diferite."

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

알바니아어

ata protestojnë kundër një sistemi të patronazhit politik që thonë se u mbyt idetë sipërmarrësve e punonjësve të rinj.

루마니아어

s-au unit în faţa unui sistem patronal politic despre care ei spun că blochează eforturile antreprenorilor şi ale tinerilor angajaţi cu idei.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

a mund të lidhen dinamikat shoqërore dhe ekonomike të kapitalizmit me ndryshimet e qarta në vlerat që ndikojnë sjelljet e sipërmarrësve?

루마니아어

se poate face o legatura intre dinamica sociala si economica a capitalismului pe de o parte si aparenta schimbare a valorilor care motiveaza antreprenorii pe de alta?

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

ndërkohë, organizatat e industrialistëve dhe sipërmarrësve të jugosllavisë dhe greqisë nënshkruan një marrëveshje bashkepunimi për përdorimin më të efektshëm të ndihmës greke.

루마니아어

organizatiile industriasilor si antreprenorilor din iugoslavia si grecia au semnat un acord de cooperare menit a optimiza eficienta utilizarii ajutorului oferit de grecia.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

pjesë e delagacionit ishte ministri turk i tregtisë dhe industrisë zafer Çaglajan dhe kryeministri nikola gruevski ishte midis zyrtarëve të lartë e sipërmarrësve vendas.

루마니아어

din delegaţie a făcut parte ministrul turc al comerţului şi industriei, zafer caglayan, iar premierul macedonean nikola gruevski a participat alături de oficialii de rang înalt şi antreprenorii locali.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

kryeministri serb zoran zhivkoviç dhe zëvendëskryeministri cedomir jovanoviç u takuan me delegacionin, i cili ishte ftuar nga shoqata e industrialistëve dhe sipërmarrësve të serbisë e malit të zi.

루마니아어

primul ministru sârb, zoran zivkovic, şi vicepremierul cedomir jovanovic s- au întâlnit cu delegaţia aflată în ţară la invitaţia asociaţiei industriaşilor şi Întreprinzătorilor din serbia- muntenegru.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

kërkesa e dalë nga rradhët e sipërmarrësve të goditur midis krizës sakatuese të borxhit është e njëjtë dhe urgjente: bëj çfar duhet dhe bëje tani!

루마니아어

apelul care se ridică din rândurile antreprenorilor aflaţi în dificultate pe fondul crizei paralizante a datoriilor este atât unic, cât şi urgent: faceţi ce trebuie şi faceţi-o acum!

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

zyrtarët shpresojnë t'u japin sipërmarrësve më shumë mundësi me programet e reja përmes ministrisë së tregtisë e industrisë (mti).

루마니아어

oficialii speră să ofere întreprinzătorilor mai multe oportunităţi prin noile programe derulate prin ministerul comerţului şi industriei (mti).

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

delegacioni i komisionit evropian (ke) në bosnjë dhe herzegovinë (bih) hapi një tender për projektet e treinimit të menazherëve dhe sipërmarrësve.

루마니아어

delegaţia comisiei europene (ce) în bosnia şi herţegovina (bih) a lansat o licitaţie pentru proiecte de perfecţionare a managerilor şi antreprenorilor.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 2
품질:

알바니아어

në një festim në zagreb muajin e shkuar, që shënonte ditën e sipërmarrësve, presidenti kroat stipe mesiç tha se ai konsideron se menazhimi modern dhe me bazë aftësish është përgjigjia më e mirë ndaj problemeve që ndesh qeveria ndërsa kërkon të reduktojë papunësinë dhe të ngrejë një balancë të tregtisë së jashtme.

루마니아어

În cadrul festivităţii de luna trecută de la zagreb care a marcat ziua Întreprinzătorilor, preşedintele croat stipe mesic a declarat că în opinia sa managementul modern, competiţional, este cel mai bun răspuns la problemele cu care se confruntă guvernul în încercarea de a reduce şomajul şi de a stabili echilibrul comerţului exterior.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

"ne mendojmë se qeveria zgjodhi qëndrimin e drejtë duke mos nxituar të ishte midis vendeve të para për të njohur kosovën," i tha së përditëshmes globus drejtori i shoqatës së sipërmarrësve kroatë gjuro popijac.

루마니아어

"credem că guvernul a luat decizia corectă atunci când a hotărât că croaţia nu se va grăbi să se numere printre primele ţări care recunosc kosovo", a declarat săptămânalului globus directorul asociaţiei antreprenorilor din croaţia, djuro popijac.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

알바니아어

"kjo rritje në numrin e grave ceo në turqi është një shenjë e rritjes së arritjeve të punës të grave në botën e biznesit, pasi postet e larta kërkojnë mjaft punë të vështirë dhe përkushtim,' tha presidentja e shoqatës së sipërmarrësve gra të turqisë (kagider), gulden turktan.

루마니아어

"această creştere a numărului de femei în funcţii executive din turcia este un semn al creşterii performanţei femeilor în lumea afacerilor, în condiţiile în care funcţiile de vârf necesită osteneală, muncă şi dedicaţie", a declarat gulden turktan, preşedinta asociaţiei femeilor antreprenor din turcia (kagider).

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,784,419,710 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인