전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
po, grupet u kundërshtuan mes vete (rreth isait).
men de sekter [som uppstod genom splittringen bland efterföljarna av äldre uppenbarelser] är sinsemellan oense [om jesus].
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
dërgoi terrin dhe e bëri vendin të binte në errësirë, dhe ata nuk kundërshtuan fjalën e tij.
han sände mörker och lät allt bliva mörkt; och de stodo icke emot hans ord.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dhe e kundërshtuan të dërguarin e zotit të tyre, andaj perëndia i ka dënuar ata me dënim të ashpër.
när de satte sig upp mot sin herres sändebud, straffade han dem med fruktansvärd stränghet.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
e shtuna (festimi ose belaja e saj) u është përcaktuar vetëm atyre që u kundërshtuan rreth saj.
sabbatsbudet infördes enbart [för att straffa] dem som inte kunde enas om [vad abrahams tro innebar].
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ata kundërshtuan të dërguarin e zotit të tyre, e ai i dënoi ata me një dënim edhe më të madh (prej dënimeve të mëparshëm).
när de satte sig upp mot sin herres sändebud, straffade han dem med fruktansvärd stränghet.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ata që mohuan të vërtetën nga beni israilët, u mallkuan prej gjuhës së davudit dhe të isait, të birit të mejremës. kshtu uveprua sepse kundërshtuan dhe e tepruan.
fÖr deras trots och deras ständiga överträdelser [av guds bud] förbannade david och jesus, marias son dem som förnekade sanningen bland israels barn.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
e kur braktisën atë për të cilën ishin këshilluar, ne i shpëtuam ata që pengonin nga të këqiat, ndërsa ata që kundërshtuan i kapëm me një dënim të fortë, ngase ishin të shfrenuar.
och när [sabbatsbrytarna] hade glömt alla påminnelser de fått, räddade vi dem som ville hejda överträdelserna och straffade syndarna för deras olydnad.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
edhe musaut i patëm dhënë libër, por e kundërshtuan. po sikur të mos ishte fjala e mëparshme e zotit tënd, me këta do të ishte puna e kryer, sepse ata shumë dyshojnë në të.
och vi gav moses skriften, men olika meningar uppstod [bland människorna] om dess innebörd; och om inte din herre hade beslutat [om uppskov] skulle allt [genast] ha varit avgjort mellan dem. men [som det nu är] fortsätter de att omge [uppenbarelsen] med sina tvivel och misstankar.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
e ata që ishin mizorë atë që u ishte thënë e ndryshuan me një fjalë tjetër, e ne për shkak se ata kundërshtuan, lëshuam nga qielli rizjan (lloj dënimi) kundër atyre që ishin mizorë.
men de som framhärdade i synd satte andra ord i stället för det som de uppmanats att säga, och vi lät ett straff från ovan drabba [dessa] syndare på grund av deras trots och olydnad.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ata që nuk besuan dhe penguan të tjerët nga rruga e all-llahut edhe pse u ishte sqaruar rruga e drejtë, e kundërshtuan të dërguarin, ata asgjë nuk mund t’i bëjnë dëm all-llahut dhe ai do t’ua zhduk veprat e tyre.
de som framhärdar i att förneka sanningen och hindra [andra] att följa guds väg och som trotsar och vänder ryggen åt [hans] sändebud, sedan de fått den raka vägen klart utpekad för sig, kommer inte att vålla gud skada och han skall låta alla deras företag gå om intet.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: